Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* {{Woolseyism}}:
** Since the DIC dub removed the previous episode and it's {{Foreshadowing}} for Luna having a base at the arcade, they inserted dialogue from Luna noting that she had just discovered the building and decides it would be a perfect base of operations, due to its proximity to Serena's school, removing the ContrivedCoincidence in the process.
** Whereas the Japanese version went for over a quarter of the show not mentioning Mamoru's name, the same dub has Molly greet Darien by name here, likely to avoid awkwardness.
** Since the DIC dub removed the previous episode and it's {{Foreshadowing}} for Luna having a base at the arcade, they inserted dialogue from Luna noting that she had just discovered the building and decides it would be a perfect base of operations, due to its proximity to Serena's school, removing the ContrivedCoincidence in the process.
** Whereas the Japanese version went for over a quarter of the show not mentioning Mamoru's name, the same dub has Molly greet Darien by name here, likely to avoid awkwardness.