I'm a bit confused over the whole Its Pronounced Tropay bit. The word necromancer is also a combination of "necro" and "romancer," as in someone who romances, or communes with the dead. So how would that be different from how Neuromancer is pronounced?
I draws things. And I seem to be some sort of marine entity. Hide / Show RepliesI was always confused over why the word "romancer" was alleged to be part of "neuromancer"'s etymology. Before I read the book, I assumed that it was some kind of Whatevermancy which is of course where we get the word "necromancer," ie, divination from the dead.
Edited by MetropolisLifeI think it's "Neuro + whatevermancy". Neuro = having to do with the brain, like neurologist. According to the Whatevermancy page, the -mancy means something like "divination". From what I can tell, no connection to -romancer (other than what the program says, but it might be making things up).
Edited by unhappyyak First key to interpreting a work: Things mean things.I actually just removed this part, before I checked the discussion:
- It Is Pronounced "Tro-PAY": Most first-time readers assume the title is a play on the word "necromancer", and so pronounce it with a hard "r". It is actually the words "neuro" and "romancer" joined together, as the eponymous program explains to Case, so a soft rolling "r" would actually be the correct pronounciation.
I don't know if this is a regional dialect thing, but in American English, the R in necromancer and the R in "neuro", like in "neuroscience," are pronounced the same. English speakers with different accents might pronounce them differently, but that's not a trope.
Removed from main page, as there is a cleanup effort on ZeroesAndOnes underway and I am not sure what to do with this entry:
- Zeroes And Ones: Sort of. Wintermute identifies himself when communicating with Case by printing out several rows of the number 0.
"For a successful technology, reality must take precedence over public relations, for Nature cannot be fooled." - Richard Feynman