Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* SerendipityWritesThePlot: The BigBad's mooks wearing striking bright red hoods over their faces was to allow the small production to reuse actors from the small cast for large group scenes without it being obvious.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Japan: '' Wilderness Bodyguard: The Sequel''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* CreatorBacklash: Creator/FrancoNero stated in a 2012 interview that he is "not happy" ''Django Strikes Again'' and called it "a bit flat".
to:
* CreatorBacklash: Creator/FrancoNero stated in a 2012 interview that he is "not happy" with ''Django Strikes Again'' and called it "a bit flat".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* ActorInspiredElement: Creator/FrancoNero asked Sergio Corbucci to have his character dressed in a black Union Army uniform as a reference to his family name (Nero means "black").
* BannedInChina: The graphic violent content of the film led to its being banned in several countries, and it was rejected by the UK until 1993. It was not rated in the US.
* BannedInChina: The graphic violent content of the film led to its being banned in several countries, and it was rejected by the UK until 1993. It was not rated in the US.
* CreatorBacklash: Creator/FrancoNero stated in a 2012 interview that he is "not happy" ''Django Strikes Again'' and called it "a bit flat".
Changed line(s) 11,15 (click to see context) from:
* SameLanguageDub: Creator/FrancoNero was dubbed in the Italian version, due to the filmmakers thinking he didn't sound "tough" enough for the kind of character he was playing.
** Most of the Spanish actors were also dubbed.
* TranslationMatchmaking:
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.
** Most of the Spanish actors were also dubbed.
* TranslationMatchmaking:
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.
to:
* SameLanguageDub: UnderageCasting: Creator/FrancoNero was 23 when he was cast; to give the impression of an older, Clint Eastwood-type persona, he grew out his stubble, wore fake wrinkles around his eyes, and had his voice dubbed in the Italian version, due to the filmmakers thinking he didn't sound "tough" enough for the kind of character he was playing.
** Most of the Spanish actors were also dubbed.
* TranslationMatchmaking:
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.post-production by actor Nando Gazzolo.
** Most of the Spanish actors were also dubbed.
* TranslationMatchmaking:
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CompletelyDifferentTitle:
** Finland (video only): ''My Name is Django''
** Greece: ''Taste of Revenge''
** Finland (video only): ''My Name is Django''
** Greece: ''Taste of Revenge''
Added DiffLines:
* TheForeignSubtitle:
** Denmark: ''Django: The Revenge of the West''
** Finland: ''Django: The Avenger''
** Greece: ''Django, the Terrorist of Paso-Doble'', or simply ''Django the Terrorist''
** Turkey: ''Django's Revenge''
** Denmark: ''Django: The Revenge of the West''
** Finland: ''Django: The Avenger''
** Greece: ''Django, the Terrorist of Paso-Doble'', or simply ''Django the Terrorist''
** Turkey: ''Django's Revenge''
Added DiffLines:
* TranslationMatchmaking:
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.
** Made a sequel to ''Film/AFistfulOfDollars'' in Japan.
** Taiwan had an interesting variation, where it was made a sequel of ''VideoGame/RedDeadRedemption''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Most of the Spanish actors were also dubbed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
to:
* SameLanguageDub: Creator/FrancoNero was dubbed in the Italian version, due to the filmmakers thinking he didn't sound "tough" enough for the kind of character he was playing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* FakeAmerican: All the actors are either Italian or Spanish.
to:
* FakeAmerican: All the actors are either FakeNationality: A cast of [[FakeAmerican American]] and Mexican characters played entirely by Italian or Spanish.and Spanish actors.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* FakeAmerican: All the actors are either Italian or Spanish.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* FollowTheLeader: ''Film/AFistfulOfDollars'' was so successful translating ''Film/{{Yojimbo}}'' into a WildWest setting that the makers of ''Film/{{Django}}'' decided to do the same thing. And, sure enough, a bunch of later movies then copied ''Django''.
----
----