Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* In ''Hoops And Yoyo's Haunted Halloween'', Hoops, Yoyo, and Piddles are all trapped in North Escapades Mall after it closes for the night. Lightning strikes a sign displaying the mall's name, leaving enough letters lit up to spell "No Escape".
* ''WesternAnimation/LooneyTunesCartoons:'' "Inn For Trouble" has [[WesternAnimation/PorkyPig Porky]] and [[WesternAnimation/SylvesterTheCatAndTweetyBird Sylvester]] go to the "CATSKILL MOTEL" with the S shortening out so it reads "CAT_KILL MOTEL"; cue LoudGulp from Sylvester.
Deleted line(s) 430 (click to see context) :
* In ''[[WebAnimation/HoopsAndYoyo hoops&Yoyo's Haunted Halloween]]'', Hoops, Yoyo, and Piddles are all trapped in North Escapades Mall after it closes for the night. Lightning strikes a sign displaying the mall's name, leaving enough letters lit up to spell "No Escape".
Is there an issue? Send a MessageReason:
moved to Main/
Changed line(s) 332 (click to see context) from:
* A meta-example courtesy of ManipulativeEditing is in [[https://www.youtube.com/watch?v=VGIRCbyIenk this]] WebAnimation/YouTubePoop by Combuskenisawesome, which edits the Machinima series ''Teenage Pokémon''. Parts of Wartortle's computer screen are whited out in this fashion to make the [[ClusterFBomb rather loaded]] comment that he's posting into something considerably less effective, with the audio of his SoundingItOut chopped to match.
to:
* A meta-example courtesy of ManipulativeEditing is in [[https://www.youtube.com/watch?v=VGIRCbyIenk this]] WebAnimation/YouTubePoop YouTubePoop by Combuskenisawesome, which edits the Machinima series ''Teenage Pokémon''. Parts of Wartortle's computer screen are whited out in this fashion to make the [[ClusterFBomb rather loaded]] comment that he's posting into something considerably less effective, with the audio of his SoundingItOut chopped to match.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* Played for ''tragedy'' in ''WebAnimation/EmesisBlue''. Cyclops, a relapsing alcoholic, separates from the group and enters a room with a sign that reads BAR. Seconds later, the rest of the sign lights up, revealing it actually reads [[spoiler:LA]]B[[spoiler:OR]]A[[spoiler:TO]]R[[spoiler:Y]]. Specifically, [[spoiler:a ''Cryogenics'' Laboratory, which leads Cyclops to quickly freeze to death, due to the alcohol in his body exacerbating the effects of hypothermia.]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 158 (click to see context) from:
* ''Literature/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy'' has a reference to a gigantic sign reading "SHARE AND ENJOY" (the advertising slogan of the ever-profitable Sirius Cybernetics Corporation Complaints Department). Being too heavy, the sign falls into the underground office block underneath, which is a little unfortunate for the occupants. In the local language the exposed top halves of the letters now appear to read "GO STICK YOUR HEAD IN A PIG" and is only lit up for special occasions.
to:
* ''Literature/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy'' ''Literature/TheHitchhikersGuideToTheGalaxyTrilogy'' has a reference to a gigantic sign reading "SHARE AND ENJOY" (the advertising slogan of the ever-profitable Sirius Cybernetics Corporation Complaints Department). Being too heavy, the sign falls into the underground office block underneath, which is a little unfortunate for the occupants. In the local language the exposed top halves of the letters now appear to read "GO STICK YOUR HEAD IN A PIG" and is only lit up for special occasions.
Changed line(s) 233 (click to see context) from:
* ''Series/TopGear'':
to:
* ''Series/TopGear'':''Series/TopGearUK'':
Changed line(s) 260 (click to see context) from:
* ''Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy'' has a characteristically surreal take on this during some meandering exposition about [[IncompetenceInc the Sirius Cybernetics Corporation]]. Said corporation erected huge illuminated letters bearing the slogan "Share and Enjoy", the official motto of their complaints department on one of the three entire ''planets'' needed to hold said complaints department. However, due to an unfortunate miscalculation the letters proved too heavy for the terrain and sank into the ground. By one of that long string of pretty meaningless coincidences that are a side-effect of creating the Infinite Improbability Drive, or so it was said in the continuity of the novels, the upper halves sticking out of the ground form a coherent sentence in the local language: "Go Stick Your Head In A Pig". This would go on to become the ''un''official motto of the corporation's complaints department.
to:
* ''Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy'' ''Radio/TheHitchhikersGuideToTheGalaxy1978'' has a characteristically surreal take on this during some meandering exposition about [[IncompetenceInc the Sirius Cybernetics Corporation]]. Said corporation erected huge illuminated letters bearing the slogan "Share and Enjoy", the official motto of their complaints department on one of the three entire ''planets'' needed to hold said complaints department. However, due to an unfortunate miscalculation the letters proved too heavy for the terrain and sank into the ground. By one of that long string of pretty meaningless coincidences that are a side-effect of creating the Infinite Improbability Drive, or so it was said in the continuity of the novels, the upper halves sticking out of the ground form a coherent sentence in the local language: "Go Stick Your Head In A Pig". This would go on to become the ''un''official motto of the corporation's complaints department.
Changed line(s) 284 (click to see context) from:
* In VideoGame/CallOfDutyBlackOpsII, when you play in zombies mode the sign above the diner will read ''NO[[spoiler:RTH]] [[spoiler:HIGH]]W[[spoiler:AY]] DI[[spoiler:N]]E[[spoiler:R]]''
to:
* In VideoGame/CallOfDutyBlackOpsII, ''VideoGame/CallOfDutyBlackOpsII'', when you play in zombies mode the sign above the diner will read ''NO[[spoiler:RTH]] [[spoiler:HIGH]]W[[spoiler:AY]] DI[[spoiler:N]]E[[spoiler:R]]''
Changed line(s) 310 (click to see context) from:
* ''Videogame/NaziZombies'' has a neon light at a diner that says "OPEN 24 HOURS", but the only fully lit letters spell out "OPEN 4 U".
to:
* ''Videogame/NaziZombies'' ''VideoGame/NaziZombies'' has a neon light at a diner that says "OPEN 24 HOURS", but the only fully lit letters spell out "OPEN 4 U".
Changed line(s) 323 (click to see context) from:
* In the prologue of ''Videogame/WeHappyFew'', Arthur reveals that he tried to throw a Welcome Back-party for his colleague Prudence who had "[[DeadlyEuphemism gone on holiday]]". When Arthur -- now off his [[GovernmentDrugEnforcement Joy]] -- enters her office, an old, broken streamer hanging in the office reads "[[spoiler:WEL]]COME BACK".
to:
* In the prologue of ''Videogame/WeHappyFew'', ''VideoGame/WeHappyFew'', Arthur reveals that he tried to throw a Welcome Back-party for his colleague Prudence who had "[[DeadlyEuphemism gone on holiday]]". When Arthur -- now off his [[GovernmentDrugEnforcement Joy]] -- enters her office, an old, broken streamer hanging in the office reads "[[spoiler:WEL]]COME BACK".
Changed line(s) 347 (click to see context) from:
[[folder:Web Comics]]
to:
Changed line(s) 353 (click to see context) from:
* In ''WebComic/TheOrderOfTheStick'', Tarquin shows Elan a hillside with dots of fire spelling out his name (which are actually prisoners that tried to escape and ended being burned alive as a result). The three bottom lights of the 'E' go out and Tarquin complains that everyone will think he's got a crazy obsession with custard.
to:
* In ''WebComic/TheOrderOfTheStick'', ''Webcomic/TheOrderOfTheStick'', Tarquin shows Elan a hillside with dots of fire spelling out his name (which are actually prisoners that tried to escape and ended being burned alive as a result). The three bottom lights of the 'E' go out and Tarquin complains that everyone will think he's got a crazy obsession with custard.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Migrated namespace because Omega Mart is an Alternate Reality Game more than it is a piece of art.
[[folder:Alternate Reality Games]]
* ''ARG/OmegaMart'': The logo has the first letters of each word in yellow compared to the bright red and blue of the rest of the letters, making it appear to read "MEGA ART" instead. Given Creator/MeowWolf's focus on highly immersive art pieces and exhibitions, the statement fits.
[[/folder]]
* ''ARG/OmegaMart'': The logo has the first letters of each word in yellow compared to the bright red and blue of the rest of the letters, making it appear to read "MEGA ART" instead. Given Creator/MeowWolf's focus on highly immersive art pieces and exhibitions, the statement fits.
[[/folder]]
Deleted line(s) 34,37 (click to see context) :
[[folder:Art]]
* The logo for ''Art/OmegaMart'' has the first letters of each word in yellow compared to the bright red and blue of the rest of the letters, making it appear to read "MEGA ART" instead. Given Creator/MeowWolf's focus on highly immersive art pieces and exhibitions, the statement fits.
[[/folder]]
* The logo for ''Art/OmegaMart'' has the first letters of each word in yellow compared to the bright red and blue of the rest of the letters, making it appear to read "MEGA ART" instead. Given Creator/MeowWolf's focus on highly immersive art pieces and exhibitions, the statement fits.
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 455 (click to see context) from:
* Apparently there's nothing as funny as the first time you see a waffle house with the w missing, but for some tropers it may be unclear why.
to:
* Apparently there's nothing as funny as the first time you see a waffle house Waffle House with the w W missing, but for some tropers it may be unclear why.why. [[spoiler: [[DontExplainTheJoke "Awful House."]] ]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The ''Franchise/{{Marsupilami}}'' video game for the UsefulNotes/SegaGenesis begins with [[LogoJoke the titular animal grabbing the G of the Sega logo with his tail]]. He then swings on the G until it falls, resulting in the logo saying "SE A".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 394 (click to see context) from:
* ''[[Literature/TheMagicSchoolBus]]'': When Ralphie finds out where Liz went, due to the torn paper, he initially assumes she went to "Herp Ha". Turns out it was actually "Herp Haven".
to:
* ''[[Literature/TheMagicSchoolBus]]'': ''Literature/TheMagicSchoolBus'': When Ralphie finds out where Liz went, due to the torn paper, he initially assumes she went to "Herp Ha". Turns out it was actually "Herp Haven".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 394 (click to see context) from:
* ''[[WesternAnimation/TheMagicSchoolBus]]'': When Ralphie finds out where Liz went, due to the torn paper, he initially assumes she went to "Herp Ha". Turns out it was actually "Herp Haven".
to:
* ''[[WesternAnimation/TheMagicSchoolBus]]'': ''[[Literature/TheMagicSchoolBus]]'': When Ralphie finds out where Liz went, due to the torn paper, he initially assumes she went to "Herp Ha". Turns out it was actually "Herp Haven".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''[[WesternAnimation/TheMagicSchoolBus]]'': When Ralphie finds out where Liz went, due to the torn paper, he initially assumes she went to "Herp Ha". Turns out it was actually "Herp Haven".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 20 (click to see context) from:
* The 1998 "''[[https://boingboing.net/2014/02/25/the-story-behind-the-too-coo.html Too Cool To Do Drugs]]''" campaign. To elaborate, pencils were distributed to schools with the slogan "Too Cool To Do Drugs" on its side, but unfortunately, [[https://www.reddit.com/r/CrappyDesign/comments/1yepaz/the_too_cool_to_do_drugs_pencil/ the slogan's placement was positioned in such a way]] that with each sharpening, the pencil got shorter and shorter until the words said "Cool to Do Drugs," "Do Drugs" or "Drugs". The funniest part is that the problem was soon solved...by simply printing the slogan ''the other way around'', so that when sharpened, the word "Drugs" would be first to be shaved off instead.
to:
* The 1998 "''[[https://boingboing.net/2014/02/25/the-story-behind-the-too-coo.html Too Cool To Do Drugs]]''" campaign. To elaborate, pencils Pencils were distributed to schools with the slogan "Too Cool To Do Drugs" on its side, but unfortunately, [[https://www.reddit.com/r/CrappyDesign/comments/1yepaz/the_too_cool_to_do_drugs_pencil/ the slogan's placement was positioned in such a way]] that with each sharpening, the pencil got shorter and shorter until the words said "Cool to Do Drugs," "Do Drugs" or "Drugs". The funniest part is that the problem was soon solved...by simply printing the slogan ''the other way around'', so that when sharpened, the word "Drugs" would be first to be shaved off instead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''Radio/LesDeuxMinutesDuPeuple'': The titular [[GreasySpoon snack bar]] in the "''Snack-Bar [[ChezRestaurant chez Raymond]]''" song has a neon sign that say "Restaurant" but it has missing letters so it now says "'''Rest'''aur'''ant'''" (meaning "leftover" in French, as in "tonight we're eating leftovers").
--> ''Le soir l'annonce à s'allume mais il manque des lettres dedans, faque au lieu de restaurant c'est marqué restant.''
--> (In the evening the sign lights up but it's missing letters, so instead of restaurant it's written [leftovers])
--> ''Le soir l'annonce à s'allume mais il manque des lettres dedans, faque au lieu de restaurant c'est marqué restant.''
--> (In the evening the sign lights up but it's missing letters, so instead of restaurant it's written [leftovers])
Is there an issue? Send a MessageReason:
word
Changed line(s) 228 (click to see context) from:
* There's an episode of ''Series/{{Scrubs}}'' where the sign for SACRED HEART HOSPITAL is amended to SACRED FART.
to:
* There's an episode of ''Series/{{Scrubs}}'' where in which the sign for SACRED HEART HOSPITAL is amended to SACRED FART.
Is there an issue? Send a MessageReason:
spelling error, ironically
Changed line(s) 113 (click to see context) from:
* To get people to their party, the main characters of ''Film/RevengeOfTheNerds 2'' modify they sign of their staying place: '''Hot'''el C'''oral''' Es'''sex'''.
to:
* To get people to their party, the main characters of ''Film/RevengeOfTheNerds 2'' modify they the sign of their staying place: its location: '''Hot'''el C'''oral''' Es'''sex'''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 310,311 (click to see context) from:
* The Hotel Coral Essex features in the first level of ''VideoGame/{{Pain}}''. Players can fling their avatars into the sign's letters, performing the vandalism themselves.
-->HOT[[spoiler: EL]] [[spolier: C]]ORAL [[spoiler: ES]]SEX
-->HOT[[spoiler: EL]] [[spolier: C]]ORAL [[spoiler: ES]]SEX
to:
* The Hotel Coral Essex features in the first level of ''VideoGame/{{Pain}}''. Players can fling their avatars into the sign's letters, performing the vandalism themselves.
-->HOT[[spoiler: EL]] [[spolier: C]]ORAL [[spoiler: ES]]SEXthemselves, and spelling HOT__ _ORAL __SEX
-->HOT[[spoiler: EL]] [[spolier: C]]ORAL [[spoiler: ES]]SEX
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
-->HOT[[spoiler: EL]] [[spolier: C]]ORAL [[spoiler: ES]]SEX
Is there an issue? Send a MessageReason:
Expanding Sesame Street examples.
Changed line(s) 224 (click to see context) from:
* There's a ''Series/SesameStreet'' episode where the letter T goes missing, which results in a "trash" sign now reading "rash" and Telly's name being written as "Elly" (which isn't a name, but is close to the girl's name Ellie).
to:
* ''Series/SesameStreet'':
** In ''Series/ChristmasEveOnSesameStreet'', when Oscar sings "I Hate Christmas", Mr. Hooper hangs up a banner in his store that says "NOEL". Oscar then takes the E and the L from the banner, resulting in it saying "NO".
** In a Cookie Monster sketch, Cookie makes a sign that says "DON'T" to remind him not to eat the Letter of the Day cookie. Cookie ends up eating half of the sign, which now reads "DO", prompting him to eat the cookie after all.
** There'sa ''Series/SesameStreet'' an episode where the letter T goes missing, which results in a "trash" sign now reading "rash" and Telly's name being written as "Elly" (which isn't a name, but is close to the girl's name Ellie).
** In ''Series/ChristmasEveOnSesameStreet'', when Oscar sings "I Hate Christmas", Mr. Hooper hangs up a banner in his store that says "NOEL". Oscar then takes the E and the L from the banner, resulting in it saying "NO".
** In a Cookie Monster sketch, Cookie makes a sign that says "DON'T" to remind him not to eat the Letter of the Day cookie. Cookie ends up eating half of the sign, which now reads "DO", prompting him to eat the cookie after all.
** There's
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** At the beginning of "Wandering Juvie", a drunken man stumbles in front of a sign that says "COSTINGTON'S - DOWNTOWN'S LAST GASP OF CLASS", causing the P, C, and L to fall down and resulting in the sign saying "COSTINGTON'S - DOWNTOWN'S LAST GAS OF ASS". When Bart sees the sign, he bursts out laughing.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 449 (click to see context) from:
** At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
to:
** At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter letters burned out creating a "Ho Depot" instead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 430 (click to see context) from:
** The sign has been altered at least twice, once in 1976 and again in 2017, to read "HOLLYWeeD".
to:
** The sign has been altered at least twice, once in 1976 and again in 2017, to read "HOLLYWeeD"."[=HOLLYWeeD=]".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** Similarly, a Home Depot can become "Homed pot" under that same circumstance.
** At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
** At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
Deleted line(s) 457 (click to see context) :
* At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 82 (click to see context) from:
* At the end of ''Film/AChristmasStory'' the parker family is forced to go out for dinner at a Chinese restaurant. A sign outside the restaurant says "Bowling" but with the "W" burned out, which fits the full name of the restaurant: Bo Ling Chinese Chop Suey Palace".
to:
* At the end of ''Film/AChristmasStory'' the parker Parker family is forced to go out for dinner at a Chinese restaurant. A sign outside the restaurant says "Bowling" but with the "W" burned out, which fits the full name of the restaurant: Bo Ling Chinese Chop Suey Palace".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* At the end of ''Film/AChristmasStory'' the parker family is forced to go out for dinner at a Chinese restaurant. A sign outside the restaurant says "Bowling" but with the "W" burned out, which fits the full name of the restaurant: Bo Ling Chinese Chop Suey Palace".
Changed line(s) 423 (click to see context) from:
* The famous "Ear Inn" by the [[BigApplesauce Hudson River]]. The neon sign originally said "BAR", but when it changed owners in the 70's, the new ones managed to avoid the red tape involved with changing the signage by painting over the archs of the 'B' and it stayed that way since then.
to:
* The famous "Ear Inn" by the [[BigApplesauce Hudson River]]. The neon sign originally said "BAR", but when it changed owners in the 70's, the new ones managed to avoid the red tape involved with changing the signage by painting over the archs arcs of the 'B' and it stayed that way since then.
Added DiffLines:
** The sign has been altered at least twice, once in 1976 and again in 2017, to read "HOLLYWeeD".
Added DiffLines:
* If the "W" were to go out on the sign of a Goodwill store, warehouse, or donation center, the building would display the contrasting words "Good ill" If all but the last three letters were to go out, the business becomes "ill".
* At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
* At least one image exists online of a Home Depot store with a few of the letter burned out creating a "Ho Depot" instead.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 116 (click to see context) from:
* ''Streets Of Blood'': Occurs during a shootout scene when a mook gets [[GroinAttack shot in the testicles]] while [[http://www.allouttabubblegum.com/wp-content/uploads/2009/07/Streets%2011.jpg standing next to an ice-cream truck]]. The letters on the truck says ''SNOW BALLS'', with the first ''S'' obscured by a dirt patch. The mook's dead body leaves a bloody red patch that covers the ''W''.
to:
* ''Streets Of Blood'': ''Film/StreetsOfBlood'': Occurs during a shootout scene when a mook gets [[GroinAttack shot in the testicles]] while [[http://www.allouttabubblegum.com/wp-content/uploads/2009/07/Streets%2011.jpg standing next to an ice-cream truck]]. The letters on the truck says ''SNOW BALLS'', with the first ''S'' obscured by a dirt patch. The mook's dead body leaves a bloody red patch that covers the ''W''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 138 (click to see context) from:
* In the Soviet children's book ''The Adventures of Captain Vrungel'' (and its animated adaptation), the titular captain names his yacht "Pobeda" (Russian for "Victory") -- but due to an accident at its launch, the first two letters in the name fall off its stern, making it read "Beda" ("Trouble"). One English translation made the original name to be "Courage", which turned into "Rage" after the first three letters fell off.
to:
* In the Soviet children's book ''The Adventures of Captain Vrungel'' ''Literature/TheAdventuresOfCaptainVrungel'' (and its animated adaptation), the titular captain names his yacht "Pobeda" (Russian for "Victory") -- but due to an accident at its launch, the first two letters in the name fall off its stern, making it read "Beda" ("Trouble"). One English translation made the original name to be "Courage", which turned into "Rage" after the first three letters fell off.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* Hit from ''Manga/SplatoonSquidKidsComedyShow'' has a tendency to cause this when uses ink in an attempt to cover signs for various reasons. He always ends up running out of ink, and the remaining visible letters spell out something silly, such as a sign announcing a sale being left with the letters to spell goof.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 60 (click to see context) from:
* The LogoJoke for some Creator/IlluminationEntertainment movies has the Minions from ''WesternAnimation/DespicableMe'' play with the letters in the logo (a giant lit-up "ILLUMINATION" sign) to read "MIN ION" or otherwise draw attention to those letters. For example, in ''WesternAnimation/{{Sing}}'', a Minion's off-key singing is so bad that it blacks out the "MIN" and "ION" in the logo, and in ''WesternAnimation/MinionsTheRiseOfGru'', a Minion on a disco ball knocks out all the letters except "MIN ION."
to:
* The LogoJoke for some Creator/IlluminationEntertainment movies has the Minions from ''WesternAnimation/DespicableMe'' play with the letters in the logo (a giant lit-up "ILLUMINATION" sign) to read "MIN ION" or otherwise draw attention to those letters. For example, in ''WesternAnimation/{{Sing}}'', a Minion's off-key singing is so bad that it blacks out the "MIN" and "ION" in the logo, and in ''WesternAnimation/MinionsTheRiseOfGru'', a Minion on a disco ball knocks out all some of the letters except "MIN ION."leaving [[spoiler:ILLU]]MIN[[spoiler:AT]]ION. When he gets back up he sees what happned, and attempts to acknowledge it to the audience, only for the disco ball to swing back in at crush him between them, creating "MINION"
--> Min-min-min-OOF! Minion...
--> Min-min-min-OOF! Minion...
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 217 (click to see context) from:
** In the New Years special, Red sets up a lit sign that says "TOAST YOURSELF AT NEW YEARS EVE". Then most of the lights burn out, leaving "YOU FAT ARSE".
to:
** In the New Years special, Red sets up a lit sign that says "TOAST YOURSELF AT NEW YEARS EVE". Then EVE", but when he leaves it, most of the lights burn out, leaving "YOU FAT ARSE".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 12,13 (click to see context) from:
Often used to create or highlight an unintended innuendo, such as "Public Library" becoming "Pubic Library". Also used in many AfterTheEnd and FutureImperfect scenarios. The seedier kinds of NeonCity will be full of this sort of thing. Compare the comedic version CensoredForComedy.
to:
Often used to create or highlight an unintended innuendo, such as "Public Library" becoming "Pubic Library". Also used in many AfterTheEnd and FutureImperfect scenarios. The seedier kinds of NeonCity will be full of this sort of thing. Compare the comedic version CensoredForComedy.
CensoredForComedy and PartiallyConcealedLabelGag.
Changed line(s) 258 (click to see context) from:
* In a show by the Dutch comedian Bert Visscher, the scenery contains a neon sign saying "Chéz Lulu" (it’s a brothel). After the owner sufficiently pisses Bert off, he grabs a gun and shoots the sign so that it says "hé Lul," which can be translated as "Hey, asshole!"
to:
* In a show by the Dutch comedian Bert Visscher, the scenery contains a neon sign saying "Chéz Lulu" (it’s (it's a brothel). After the owner sufficiently pisses Bert off, he grabs a gun and shoots the sign so that it says "hé Lul," which can be translated as "Hey, asshole!"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ''Literature/OneEightHundredWhereRYou'': Played for laughs in book 1. Shortly after Jess gets struck by lightning (and about causes her friend Ruth to have a panic attack), she tries to calm Ruth by making snarky remarks all the way home. One such remark, which actually ''does'' help calm Ruth, involves her pointing out a Kroger sign that's been damaged by the hailstorm, disabling the first half:
-->"Hey, Ruth, look," I said. "Ger is open, but Kro is closed."\\
Even Ruth had to laugh at that.
-->"Hey, Ruth, look," I said. "Ger is open, but Kro is closed."\\
Even Ruth had to laugh at that.