The original translation for the story mode of XX and #Reload, done by Majesco, borders on "Blind Idiot" Translation at certain points. Due to this, several key plot points and character nuances ended up Lost in Translation, like the explanation behind Axl's time warping abilities, Venom's loyalty for Zato actually being something more, and subtle hints towards Bridget's gender dysphoria that would be elaborated on in later games.
Does anyone have any examples of the last two? I only knew about the Axl/Raven thing and I'm genuinely curious.
Does anyone have any examples of the last two? I only knew about the Axl/Raven thing and I'm genuinely curious.
Edited by InvisibleWater