Follow TV Tropes

Following

Discussion Main / DuelingDubs

Go To

You will be notified by PM when someone responds to your discussion
Type the word in the image. This goes away if you get known.
If you can't read this one, hit reload for the page.
The next one might be easier to see.
SeptimusHeap MOD (Edited uphill both ways)
Mar 20th 2021 at 9:26:35 AM •••

Previous Trope Repair Shop thread: Misused, started by cartoonfan945 on Jun 25th 2017 at 1:21:58 AM

"For a successful technology, reality must take precedence over public relations, for Nature cannot be fooled." - Richard Feynman
Jteka9870 Since: Aug, 2016
Oct 29th 2017 at 11:17:53 AM •••

3-2-1 Penguins! had two dubs in Czech. One that aired on TV Nova, and another that aired on Minimax.

Edited by Jteka9870
HighOctaneSmurfySnorks Since: Apr, 2015
Apr 30th 2015 at 3:59:57 PM •••

Barbar has two Arabic dubs. One done by a unknown dubbing company for Arabian distribution and one done by Venus Company for Spacetoon, likely because the elements to the original dub don't exist. Both have different Alternate Foreign Theme Songs.

First dub theme song here: https://www.youtube.com/watch?v=0SIccgQ4Fns Second dub theme song here: https://www.youtube.com/watch?v=xttf5S2v0Eo

tlz444 Since: Jun, 2016
Jun 9th 2011 at 8:43:07 AM •••

Tekkaman Blade got 3 English dubs

One that aired in United kingdom and Austrila that is edited for content that lasted 43 episodes

One that aired in the United States that is heavily edited for syndication that lasted 29 episodes

That dub that aired in UK/AU/US is called Teknoman and the it has the same voice actors and different character names, for example in the AU/UK version that main character is called Blade and US verison the main character is called Slade and it has different openings and ending, both were done by a dubbing company called DMD

Teknoman AU/UK version opening theme https://www.youtube.com/watch?gl=US&feature=related&hl=iw&v=5qBZbc6ttxU

Teknoman US opening theme https://www.youtube.com/watch?v=y2AzbC-likQ

Teknoman AU/UK credits https://www.youtube.com/watch?v=w0QF9lHgq24&feature=related

Teknoman US ending credits https://www.youtube.com/watch?v=ZlvvwGyOr2E&feature=related

Last there is also an uncut english dub done by Media Blasters which use the Japanese character names and music

68.226.209.5 Since: Dec, 1969
Apr 28th 2011 at 11:02:49 AM •••

Street Fighter II V has two English Dubs: One by an American dubbing company by Animaze which is Edited, another by an now Defunct dubbing Company Called ADV Flims for the UK Market which is Uncut.

68.226.209.5 Since: Dec, 1969
Mar 18th 2011 at 2:08:16 PM •••

Crayon shin chan has two english dubs It got a edited english dub in 2002 by an American Dubbing company called Vitello Productions with amercian voice actors which aired on Fox Kids UK and later Jetix UK in the United Kingdom and Ireland

It also got an uncut English dub by Funimation in 2006 that aired on Adlut swim in the United States

Top