There is some explicit discussion of Canadian things; the one that immediately springs to mind is Blake's narration about how Canadians measure distances in time vice miles or km, and how it's superior to how Americans do it. Not a ton of "hockey, maple syrup, politeness", though hockey comes up a lot more in the sequel.
Having two characters named "Rose" will be really confusing, so I think anything from Rose senior's perspective should be labeled as RDT, while anything from Rose mirror's perspective should be Rose.
Hide / Show RepliesActually I'm pretty sure that they share a name for really specific and fairly plot-important reasons.
See: The Barber Also: The Interlude with Aimon Behaim when he discusses the Barber's ability to sever reflections
I know that, I'm just suggesting we differentiate the two on the wiki for purposes of clarity. I already call RDT "Darth Granny," but that's a colloquial and somewhat contemptuous nickname more than anything I'd put on a quote.
I think perhaps the page needs a warning along the lines that it may contain unmarked spoilers for older things, the way the Worm page did. The problem is that there have been revelations at various points that are likely to completely affect any discussion of the story after that point, making it hard to keep expanding the page without spoiler-tagging everything. This is especially true on the WMG page, where most of the likely WM Gs are going to be about stuff where even speculation is a spoiler for earlier plot twists. Obviously we can spoiler tag the most explicit and dramatic spoilers, but I don't think it's going to be possible to avoid hinting at dramatic changes in direction.
And, again, Worm had a similar problem, so I suspect that it's just going to get worse as the setting goes on (especially given that even more dramatic twists along the same lines have been heavily foreshadowed.)
Edited by 74.72.46.6It's astounding how Wildbow has shone a very unforgiving light on the genre and how badly it holds up to scrutiny. The writing is excellent, the plot thick and vicious, and the characters generally well formed. The genre though, oh dear. I used to really enjoy urban fantasy - but now I just can't get over the central incoherence of it. It's strange that cyberpunk can take magic (a la Shadowrun) and any period flavour of N-punk can, more or less, do it to, certainly dieselpunk and earlier, but contemporary gothic? It just falls apart upon any kind of close examination.
It's gotten to the point that I can't even enjoy Neverwhere or American Gods anymore.
Edited by 122.60.245.194 Hide / Show Replies...Is this a good or bad review? And have you considered putting it in the review tab?
EDIT: Also, I know exactly what you mean. It's gotten to the point where I laugh uproariously at trailers for gritty reboot superhero movies, just because I've read Worm.
Edited by 107.147.16.57
I haven't actually read this so I'm refraining from editing the page, but I see Canada Eh is used to mean just "this work is set in Canada", when that trope is about stereotypical depictions of Canada and I do not think would apply for a work written by an actual Canadian.
Hide / Show Replies