Follow TV Tropes

Following

YMMV / Ie Naki Ko Remi

Go To

  • Americans Hate Tingle: Japan hated it so much that the finale never aired because of the low reviews. It nearly became WMT's Creator Killer.
  • Awesome Moments: Remy stopping Arthur from going through with his suicide. Not deterred by the danger, she climbs down the cliffs and tells him You Are Better Than You Think You Are. Touched by her kindness, Arthur decides to live and grabs her hand, but the branch he's holding on to snaps, taking Remy with him as he falls into the waters. However, in the end both kids are saved.
  • Germans Love David Hasselhoff:
    • The anime flopped in Japan, but was a massive hit in the Middle East.
      • It is specifically big in Saudi Arabia and Qatar. Spacetoon is well aware of her popularity as Remy is prominently featured throughout their social media posts.
      • In part, this is because of Values Resonance between Remy's love for her mother, as in Middle Eastern culture respecting your parents is considered Serious Business. The fact that there was an entire song dedicated to it only added to it's popularity.
      • It was even her Arabic dub voice actress's Star-Making Role.
    • The Philippines also fondly remembers Ie Naki Ko Remi to this day. The localized Filipino dub even produced its own version of Remi's song, ''Watashi No Okassan", translated as "Aking Ina", where it continues to be loved and sang by fans, as seen here.
    • The anime was very popular in Russia note  as well. Even after airing, it remains one of the most popular anime there today.
  • Memetic Mutation: In the Middle East, Remi is very popular, like another WMT work Princess Sarah. Thus, memes about Remi being an avid potato peeler like Sarah are common.
  • Moral Event Horizon:
    • The father of the Barberin household crosses it when he tries to sell Remy to Human Traffickers - and you don't have to guess what typically happens to children that are trafficked.
    • Gaspard was always a shameless child abuser, but kidnapping Remy and using her as a hostage to extort money from Mrs. Milligan was something no one saw coming.
  • Superlative Dubbing: Part of the reason of it's success in the Arab World. The songs Remi sings about her mother is dubbed into Arabic and considered iconic.
  • Retroactive Recognition: In the European Spanish dub, Vitalis is voiced by Rafael Torres, who most Spain-based fans know as the second voice of MacGyver (1985)'s boss.
  • Vindicated by History: When the show first aired, fans of the novel were NOT pleased with the changes the show made, and attacked it en masse. Ratings plummeted drastically, complaints were the order of the day, and the overall reception was so bad that the producers couldn't air the final three episodes and they went straight to DVD instead. It didn't help that even before all of this, the WMT and Fuji TV were waging some kind of war against each other back in the late eighties, and Japanese audiences were beginning to lose interest in Western-inspired stories. However, thanks to the internet and foreign exposure, it received positive reviews, especially in the Arab World where it's still popular to this day.
  • What Do You Mean, It's for Kids?: One of the darkest WMT entries to date, even dwarfing the one set in WW1. The rampant child abuse, the detailed deaths of Remy's adoptive father and his dogs and Arthur attempting suicide because he views himself as a burden. This anime is not for the faint of heart, but it was shown on many children's channels like Spacetoon (Middle East) and Yey! (Philippines).

Top