Follow TV Tropes

Following

Web Original / LOLNEIN

Go To

Vincent Kunert, better known as LOLNEIN, is a Berlin-based artist, animator, and musician.

His website can be found here, and his YouTube channel here.


LOLNEIN's works contain examples of:

  • Agony of the Feet: "Battle of the Shampoo Bottles" is all about how bottles of shampoo seem hellbent on slamming into unsuspecting showerers' toes.
  • Bilingual Bonus: "Poltergeist" has a few German words scattered through, all used correctly. Namely, geist (ghost), polter (rumble), and zeit (time).
  • Earn Your Happy Ending: "Skyrocket" describes the experience of someone that this has already happened to; they had to go through hell to get to where they are now, but now they're there.
  • Ecocidal Antagonist: Their "Mother Nature" song portrays the Earth itself as an anti-environmentalist who enjoys being polluted and tormented, while casually unleashing natural disasters to show gratitude. If that sounds like a very uncomfortable song, that's the point; If you keep polluting, that means giving this creep the satisfaction it craves.
  • Friendly Ghost: The Poltergeist isn't interested in scaring you; he just wants to show off his dance moves.
  • Hating on Monday: The point of "It's A Monday", which is about how miserable the singer is on the titular day.
  • Lost in Translation:
    • invokedPointed out in the subtitles of "Sylt" — the only German-language song on the channel — that one of the lines is a pun that doesn't translate.note 
      Lyrics: Der schweiß am fließen / in strömen, denn wir wollen / das leben jezst in vollen zügen genießen / gern mit fahrkartenkontrollen
      Subtitles: The sweat is flowing / in streams because we want / to enjoy life in full trains which is a pun in German / gladly with ticket inspections
    • Also in "Sylt" is "Wir Sagen Moin", a North German regional greeting that doesn't have any real equivalent, but in the song is being said in a mocking context, sort of like how someone going to the Deep South where they knew they weren't welcome might say "howdy, y'all" upon arrival. The subtitles are stumped what to say beyond "We're saying a North German greeting".
  • Once per Episode: Since "Poltergeist", all of the songs have had a cameo from the titular poltergeist somewhere.
  • Percussive Maintenance: "The Windows Update Song" mentions that one of the (many) ways the user mistreated the singing laptop is giving it a "wimpy slap".
  • Serial Escalation: A recurring trait in his music videos, with prior elements piling on more and more as the song progresses. A good example is in "It's A Monday", where more and more things begin to wear the same expression as the protagonist.
  • Shout-Out: Has its own page.
  • Too Kinky to Torture: The Earth is portrayed this way in "Mother Nature", begging for more mistreatment with the aim of creeping the listener out into the opposite.
  • Visual Pun: Often to go with the lyrical puns, one of the places this element is clearest is "Skyrocket" — an extended metaphor comparing the experience of a bottle rocket to someone struggling to improve their life, illustrating every step of the way.

 
Feedback

Video Example(s):

Top

Eszett

An English song about a German letter, there's various wordplays in both languages having to do with words where ß is present.

How well does it match the trope?

Example of:

Main / BilingualRhyme

Media sources:

Report