Averted with Tim in the U.S., Mexico and most other countries where the film was released, but played straight in Japan.
Inverted between the original English version, Mexican Spanish dubs and the Japanese dub: Teddy is voiced by a male in English and Latin American Spanish (James Ryan and Alberto Bernal respectively), while in the Japanese dub, he's voiced by Rie Kugimiya (theater dub) and Miyuki Sato (in-flight/home video dub) instead.
Dueling Dubs: There are two Japanese dubs: one for theatrical release, and one for home video. The theatrical release has bigger-name voice actors.
Kids' Meal Toy: Subway sold a set of six backpack tags with one of six of Boss Baby's slogans; "I run the show my way.", "My way. Highway. Choose.", "I'll crawl over anyone who gets in my way.", "The boss will see you now.", "I say you do.", and "Cookies are for closers."
The Other Darrin: Adult Tim (the first movie's narrator) was voiced by James Marsden in the sequel instead of Tobey Maguire.
Pop-Culture Urban Legends: There's a minor rumor that Michael Giacchino was originally going to write the film's score, before being replaced by Hans Zimmer (who previously worked with director Tom McGrath on the Madagascar movies and Megamind) and Steve Mazzano, but there's no way to confirm that.
Recursive Adaptation: The film's novelization is the book of the film of the book and is even described humorously on the cover as being "Based on the movie inspired by Marla Frazee's award-winning picture book, The Boss Baby."
Assorted Trivia
Tim's mom states the babies are having a "playdate," which would seem to be an anachronism. It's not clear exactly how old the adult Tim is, but assuming that the film is set in the late 80's or early 90's at the latest, the term only really started gaining any traction at all in the mid-1990s.