Follow TV Tropes

Following

Trivia / Persona

Go To

  • Bad Export for You: The original PS1 localization suffered from a baffling translation that changed all of the characters' names and appearances (save for Yuki), changed the setting to a fictional American city (but leaving the Japanese landmarks intact), drastically reduced difficulty, and the complete removal of the Snow Queen questline (several hours worth of gameplay) ostensibly due to there not being enough time to translate it. When the game received a re-release on PSP, the localized version remained faithful to the original Japanese version, the only holdover being the characters' western names (Hand Waved as nicknames) and the Good Bad Translation "Mark danced crazy".
  • Blooper: Early in the English PS1 version, Brad tells Mark "Your stupid''.
  • Creator Backlash:
    • A selling point for the PSP Updated Re-release in the West was that it had a more faithful translation than that of the PS1 original, which also included the Snow Queen Quest.
    • According to a Reddit AmA, Shoji Meguro does not consider his work on the soundtrack for the PS1 version as his best, as he was new to Atlus at the time.
  • Dummied Out: The room that contains the Snow Queen's Mask (needed to trigger the Snow Queen Quest path) ejects you in the US version of the game; it's still possible to trigger the Quest with a cheat device by either placing the Mask in the inventory or forcibly triggering the flag that allows you to enter the storage room and collecting it manually.
  • Fan Translation: In March 2024, an English translation for the mobile Gaiden Game Anomalous Tower Chronicle was created for the Steam port. It primarily takes stylistic cues from the remake's translation, while rendering weapons and terms to their later equivalents from newer Megami Tensei game localizations.
  • Keep Circulating the Tapes: The PS1 version was one of the games included with the PS Classic, but has yet to see a digital release. The PSP version likewise has never seen a re-release of any kind. Unless you happened to snag a PS Classic when it first came out, you’ll have to play these games on original hardware. Copies of both versions tend to cost a fairly pretty penny.
  • What Could Have Been:
    • There is an unused track in the official soundtrack which is called "Time Count Event". The track was later remixed in Persona 2 as the "Time Castle", which is owned by the titular count. Given The Reveal in Eternal Punishment that the Count is an avatar of Nyarlathotep, it's fairly obvious that he was meant to appear in the game.
    • Yuka Ayase's role in the Snow Queen Quest was meant to be much greater; there is a key item in the game's files called "Ambrosia" which she had cooked herself. This is referenced in the final game, as she wonders where the Home Economy room is.
    • The files from the game's initial western release also reveal that the Snow Queen Quest was meant to be included. Its entirety still exists in the game's data, and the first line of the Quest is even translated. It is possible to trigger it by hacking the game, but it is incredibly glitchy and completely freezes from a point onward.

Top