Follow TV Tropes

Following

Trivia / Flareup

Go To

  • Completely Different Title:
    • In Brazil, the movie is called Sede de Crime, and in Mexico it's Sed de crimen, both meaning "Thirst for Crime".
    • In Denmark, Go-go morderen ("The Go-Go Killer").
    • In Finland, Pakene tai kuolet! ("Run or Die!"). In Sweden, it's the similar Fly - annars dör du! ("Run - Or Else You Die!").
    • In France, Tueur de filles ("Killer of Girls").
    • In Greece, O dolofonos ton gymnon gynaikon ("The Killer of Naked Women").
    • In Italy, L'implacabile omicida ("The Implacable Killer").
    • In Japan, it's the Gratuitous English title Danger.
    • In Netherlands, Jacht op Alan Morris, viervoudig moordenaar ("Hunt for Alan Morris, Four-time Murderer").
    • In Norway, Jakt på desperat morder ("Hunt for Desperate Murderer").
    • In Portugal, Perseguidas na Escuridão ("Chased in the Darkness").
    • In Turkey, Yaşamak Korkusu ("Fear of Living").
    • In West Germany, Tote Bienen singen nicht ("Dead Girls Don't Sing")note .

Top