Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
** Indonesians also love this series as the premiere 'kid anime'. Considering [[Creator/FujikoFujio the creator]] and [[Franchise/{{Doraemon}} their other work]] which got really big in the country, it makes sense.
to:
** Indonesians also love this series as the premiere 'kid anime'. Considering [[Creator/FujikoFujio the creator]] and [[Franchise/{{Doraemon}} their other work]] work]], which got really big in the country, it makes sense.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* GermansLoveDavidHasselhoff: ''Ninja Hattori'' is so popular in India that it led to the reboot of the series as a joint venture between India and Japan.
to:
* GermansLoveDavidHasselhoff: GermansLoveDavidHasselhoff:
** ''Ninja Hattori'' is so popular in India that it led to the reboot of the series as a joint venture between India andJapan. Japan.
** Indonesians also love this series as the premiere 'kid anime'. Considering [[Creator/FujikoFujio the creator]] and [[Franchise/{{Doraemon}} their other work]] which got really big in the country, it makes sense.
** ''Ninja Hattori'' is so popular in India that it led to the reboot of the series as a joint venture between India and
** Indonesians also love this series as the premiere 'kid anime'. Considering [[Creator/FujikoFujio the creator]] and [[Franchise/{{Doraemon}} their other work]] which got really big in the country, it makes sense.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Were Still Relevant Dammit is not a trope anymore
Changed line(s) 11 (click to see context) from:
** "Present!" [[labelnote:Explanation]]A commercial for Nickelodeon India (in celebration of Teacher's Day) featuring Hattori and Kenichi (along with ''Animation/MotuPatlu'' and ''Animation/GattuBattu'') learning [[WereStillRelevantDammit how to dab]] was a huge "but every time they say X, Y happens" meme in late 2017. They all say "Present!" while the character Chotu takes attendance, which has led to several people quoting the line as part of the meme.[[/labelnote]]
to:
** "Present!" [[labelnote:Explanation]]A commercial for Nickelodeon India (in celebration of Teacher's Day) featuring Hattori and Kenichi (along with ''Animation/MotuPatlu'' and ''Animation/GattuBattu'') learning [[WereStillRelevantDammit [[TotallyRadical how to dab]] was a huge "but every time they say X, Y happens" meme in late 2017. They all say "Present!" while the character Chotu takes attendance, which has led to several people quoting the line as part of the meme.[[/labelnote]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* ArchivePanic: The original manga isn't much of a hassle to go through in its entirety, having only 16 volumes. However, the 1980's anime has 694 episodes and 11 specials, and the 2012 reboot has 104 episodes. And then you've also got several films and a live-action TV show to deal with, the latter of which came ''before'' the 1980's TV show.
to:
* ArchivePanic: The original manga isn't much of a hassle to go through in its entirety, having only 16 volumes. However, the 1980's anime has 694 episodes and 11 specials, and the 2012 reboot has 104 over 100 episodes. And then you've also got several films and a live-action TV show to deal with, the latter of which came ''before'' the 1980's TV show.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ArchivePanic: The original manga isn't much of a hassle to go through in its entirety, having only 16 volumes. However, the 1980's anime has 694 episodes and 11 specials, and the 2012 reboot has 104 episodes. And then you've also got several films and a live-action TV show to deal with, the latter of which came ''before'' the 1980's TV show.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 3,5 (click to see context) :
* EarWorm:
** [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by anime song legend Kumiko Oosugi, who also provided ''Manga/{{Doraemon}}'''s classic opening.
** [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by anime song legend Kumiko Oosugi, who also provided ''Manga/{{Doraemon}}'''s classic opening.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by Anime song legend Kumiko Oosugi, who also provided ''Manga/{{Doraemon}}'''s classic opening.
to:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by Anime anime song legend Kumiko Oosugi, who also provided ''Manga/{{Doraemon}}'''s classic opening.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by Anime Song Legend Kumiko Oosugi, who also provided Doraemon's classic opening.
to:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention. It helps that it's sung by Anime Song Legend song legend Kumiko Oosugi, who also provided Doraemon's ''Manga/{{Doraemon}}'''s classic opening.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* EarWorm: [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
to:
* EarWorm: EarWorm:
** [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
** [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* HoYay: Shipping Kenichi with Hattori and/or Shinzou has some following, considering that he's very close to both and they return that closeness. The open affection is also a factor.
to:
* HoYay: HoYay:
** Shipping Kenichi with Hattori and/or Shinzou has some following, considering that he's very close to both and they return that closeness. The open affection is also a factor.
** Shipping Kenichi with Hattori and/or Shinzou has some following, considering that he's very close to both and they return that closeness. The open affection is also a factor.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Tsumuji, another character who appeared only once. He starts acting [[BrokenBird aloof]] and [[TheSnarkKnight rude]] towards Kenichi, but he [[DefrostingIceKing warms up]] to him after Kenichi [[RescueRomance saves]] him from a vicious dog. It may have started as a plan to [[FireForgedFriends earn his trust]] that went awry, but Tsumuji was touched by the effort.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8 (click to see context) from:
** Tsuyoshi, a One-shot character, also follows this in some dubs like the Spanish ones. He's more isolated but gets even closer to Kenichi than in the English dub. His reaction to Kenichi's seemed betrayal is even tuned up to complete devastation in the Latin version.
to:
** Tsuyoshi, a One-shot character, also follows this in some dubs like the Spanish ones. He's more socially awkward and isolated but gets even closer to Kenichi than in the English dub. His reaction to Kenichi's seemed betrayal is even tuned up to complete devastation in the Latin version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* HoYay: Shipping Kenichi with Hattori and/or Shinzou has some following, considering that he's very close to both and they return that closeness. The open affection is also a factor.
** The [[http://ninjahattori.wikia.com/wiki/Ninja_Hattori_theme_song English dub]] of the ending gives those vibes, and since the Japanese version is sung from Kenichi's perspective.
** Tsuyoshi, a One-shot character, also follows this in some dubs like the Spanish ones. He's more isolated but gets even closer to Kenichi than in the English dub. His reaction to Kenichi's seemed betrayal is even tuned up to complete devastation in the Latin version.
** The [[http://ninjahattori.wikia.com/wiki/Ninja_Hattori_theme_song English dub]] of the ending gives those vibes, and since the Japanese version is sung from Kenichi's perspective.
** Tsuyoshi, a One-shot character, also follows this in some dubs like the Spanish ones. He's more isolated but gets even closer to Kenichi than in the English dub. His reaction to Kenichi's seemed betrayal is even tuned up to complete devastation in the Latin version.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention, it helps that it's sung by Anime Song Legend Kumiko Oosugi
to:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention, it mention. It helps that it's sung by Anime Song Legend Kumiko OosugiOosugi, who also provided Doraemon's classic opening.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** [[https://www.youtube.com/watch?v=7GTtNtSHyM8 The Japanese ending]] deserves a mention, it helps that it's sung by Anime Song Legend Kumiko Oosugi
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* AdaptationDisplacement: The television series is more popular in India and other regions where the comics haven't been released.
* ContestedSequel: Fan reactions vary as to whether or not the 2012 series is as good as the 1981 series.
* EarWorm: [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
* GermansLoveDavidHasselhoff: ''Ninja Hattori'' is so popular in India that it led to the reboot of the series as a joint venture between India and Japan.
* MemeticMutation:
** "Present!" [[labelnote:Explanation]]A commercial for Nickelodeon India (in celebration of Teacher's Day) featuring Hattori and Kenichi (along with ''Animation/MotuPatlu'' and ''Animation/GattuBattu'') learning [[WereStillRelevantDammit how to dab]] was a huge "but every time they say X, Y happens" meme in late 2017. They all say "Present!" while the character Chotu takes attendance, which has led to several people quoting the line as part of the meme.[[/labelnote]]
** "Ding ding!" [[labelnote:Explanation]]Several viewers find Hattori's VerbalTic to be amusing, to say the least. This has lead to the creation of [[https://youtu.be/ZSJHhBVmV_k remixes]] and edits of his verbal tic.[[/labelnote]]
* ViewerGenderConfusion: Shinzō is male, but a few people have thought he's female because of his rosy cheeks and his red outfit.
* ContestedSequel: Fan reactions vary as to whether or not the 2012 series is as good as the 1981 series.
* EarWorm: [[https://youtu.be/Gg43US0EOX8 "Over the mountains, crossing in the sea..."]]
* GermansLoveDavidHasselhoff: ''Ninja Hattori'' is so popular in India that it led to the reboot of the series as a joint venture between India and Japan.
* MemeticMutation:
** "Present!" [[labelnote:Explanation]]A commercial for Nickelodeon India (in celebration of Teacher's Day) featuring Hattori and Kenichi (along with ''Animation/MotuPatlu'' and ''Animation/GattuBattu'') learning [[WereStillRelevantDammit how to dab]] was a huge "but every time they say X, Y happens" meme in late 2017. They all say "Present!" while the character Chotu takes attendance, which has led to several people quoting the line as part of the meme.[[/labelnote]]
** "Ding ding!" [[labelnote:Explanation]]Several viewers find Hattori's VerbalTic to be amusing, to say the least. This has lead to the creation of [[https://youtu.be/ZSJHhBVmV_k remixes]] and edits of his verbal tic.[[/labelnote]]
* ViewerGenderConfusion: Shinzō is male, but a few people have thought he's female because of his rosy cheeks and his red outfit.