Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: In an odd example for a non-fiction work, instead of ''Patriot Act'', Netflix advertises the show in Spanish-speaking areas as ''Patriota no deseado'' ("Patriot Not Desired" or "Undesired Patriot"). The fact that the original title is a pun on an U.S. law that gets lost in translation might have to do with it.
to:
* CompletelyDifferentTitle: In an odd example for a non-fiction work, series, instead of ''Patriot Act'', Netflix advertises the show in Spanish-speaking areas as ''Patriota no deseado'' ("Patriot Not Desired" or "Undesired Patriot"). The fact that the original title is a pun on an U.S. law that gets lost in translation might have to do with it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CompletelyDifferentTitle: In an odd example for a non-fiction work, instead of ''Patriot Act'', Netflix advertises the show in Spanish-speaking areas as ''Patriota no deseado'' ("Patriot Not Desired" or "Undesired Patriot"). The fact that the original title is a pun on an U.S. law that gets lost in translation might have to do with it.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* StreisandEffect: Referenced by this exact name by Minhaj itself when Saudi Arabia banned an episode of his show named after itself when it was said to be critical of the Saudi Arabian monarchy. Minhaj claimed this kind of censorship netted him a large gain of viewers, and thus boosted his show's fame.