Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's estate over the film blatantly plagiarising ''Literature/{{Dracula}}''.
to:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's estate over the film blatantly plagiarising ''Literature/{{Dracula}}''. All but one of the original prints were ''burned'' - but that one print ended up in the United States, which refused to recognize foreign copyright claims until well after ''Dracula'' entered the public domain and the ruling was rendered void, and thus the film survived.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is fabricated to sell tickets.
to:
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is story was fabricated to sell tickets.
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
** At the time of release and for many years after, there were rumors that Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious. It's often noted that Schreck (German for "terror") is a curiously appropriate name for an actor playing a vampire, which is a pleasant coincidence, but Schreck is also a fairly common German and Dutch surname.
to:
** At the time of release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious. It's often noted that Schreck (German for "terror") is a curiously appropriate name for an actor playing a vampire, which is a pleasant coincidence, but Schreck is also a fairly common German and Dutch surname.
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's Estate over the film blatantly plagiarising ''Literature/{{Dracula}}''.
to:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's Estate estate over the film blatantly plagiarising ''Literature/{{Dracula}}''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's Estate over the film supposedly pladgerizing ''Literature/{{Dracula}}''.
to:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker's Estate over the film supposedly pladgerizing blatantly plagiarising ''Literature/{{Dracula}}''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 19 (click to see context) :
* ReferencedBy: In ''Series/InterviewWithTheVampire2022'', Lestat, Claudia and Louis are giggling while attending a screening of this movie.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 19 (click to see context) from:
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker’s Estate over the film supposedly plagerizing ''Literature/{{Dracula}}''.
to:
* ReferencedBy: In ''Series/InterviewWithTheVampire2022'', Lestat, Claudia and Louis are giggling while attending a screening of this movie.
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from BramStoker’s Stoker's Estate over the film supposedly plagerizing ''Literature/{{Dracula}}''.pladgerizing ''Literature/{{Dracula}}''.
----
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 18 (click to see context) from:
** It is often reported that the names of characters were changed to avoid [[WritingAroundTrademarks copyright disputes]] with the novel. But the titles actually state that the film is based on the novel, and the name changes seem more just for the sake of relocating the story to Germany - as it was low budget and intended just for German audiences.
to:
** It is often reported that the names of characters were changed to avoid [[WritingAroundTrademarks copyright disputes]] with the novel. But the titles actually state that the film is based on the novel, and the name changes seem more just for the sake of relocating the story to Germany - as it was low budget and intended just for German audiences.audiences.
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker’s Estate over the film supposedly plagerizing ''Literature/{{Dracula}}''.
* ScrewedByTheLawyers: The film was nearly lost due to a lawsuit from Bram Stoker’s Estate over the film supposedly plagerizing ''Literature/{{Dracula}}''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* BannedInChina: Due to "excessive horror", the film was banned in Sweden until 1972.
to:
* BannedInChina: Due to "excessive horror", the film was banned in Sweden until 1972. It was also banned in its native Germany for a while when the Nazis took over.
Is there an issue? Send a MessageReason:
It's a YMMV trope not a Trivia and already has an entry there
Deleted line(s) 11 (click to see context) :
* IAmNotShazam: Despite what [[WesternAnimation/SpongeBobSquarePants SpongeBob]] may lead you to believe, Orlok's name is ''not'' Nosferatu.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** An earlier scene has Hutter climbing into Orlok's horse-drawn carriage. Watching the film closely, you can see the horses wandering off the dirt path on the way back over the hill.
Is there an issue? Send a MessageReason:
not trivia
Deleted line(s) 12,14 (click to see context) :
* ImageSource:
** LooksLikeOrlok (center)
** OurVampiresAreDifferent (top middle)
** LooksLikeOrlok (center)
** OurVampiresAreDifferent (top middle)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* ImageSource:
** OurVampiresAreDifferent (top middle)
** OurVampiresAreDifferent (top middle)
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound, used alternate takes cut from the theatrical release, changed the character names (again) and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers initially marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
to:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany German film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound, used alternate takes cut from the theatrical release, changed the character names (again) and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers initially marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 17 (click to see context) from:
** At the time of release and for many years after, there were rumors that Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
to:
** At the time of release and for many years after, there were rumors that Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious. It's often noted that Schreck (German for "terror") is a curiously appropriate name for an actor playing a vampire, which is a pleasant coincidence, but Schreck is also a fairly common German and Dutch surname.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Hong Kong: ''Undying Corpse''
** Taiwan: ''Vampire''
** Taiwan: ''Vampire''
Added DiffLines:
* TheForeignSubtitle:
** France: ''Nosferatu the Vampire''
** Hungary: ''Nosferatu: Dracula''
** France: ''Nosferatu the Vampire''
** Hungary: ''Nosferatu: Dracula''
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6,8 (click to see context) from:
* IAmNotShazam: Despite what Spongebob may lead you to believe, Orlok's name is ''not'' Nosferatu.
* KeepCirculatingTheTapes: The reason this movie still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the studio who made the film was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is a made-up story to sell tickets.
* KeepCirculatingTheTapes: The reason this movie still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the studio who made the film was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is a made-up story to sell tickets.
to:
* IAmNotShazam: Despite what Spongebob [[WesternAnimation/SpongeBobSquarePants SpongeBob]] may lead you to believe, Orlok's name is ''not'' Nosferatu.
* KeepCirculatingTheTapes: The reasonthis movie the film still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the studio who made the film was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this isa made-up story fabricated to sell tickets.
* KeepCirculatingTheTapes: The reason
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is
Changed line(s) 12 (click to see context) from:
** At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
to:
** At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added line(s) 7 (click to see context) :
* BannedInChina: Due to "excessive horror", the film was banned in Sweden until 1972.
Added line(s) 7 (click to see context) :
* DeletedScene: Ruth Landshoff claims she filmed a scene where her character flees from Orlok along a beach. It's not in any version of the film, and doesn't appear in the original script either.
Added line(s) 7 (click to see context) :
* LyingCreator: Studio head Albin Grau claimed that he was inspired to make the film in 1916 when a Serbian farmer told him his father was a vampire. Film historians believe this is a made-up story to sell tickets.
* MissingEpisode: The original score was supposedly recorded during a screening, but has been lost. There is however a reconstitution of it as it was played in 1922.
* MissingEpisode: The original score was supposedly recorded during a screening, but has been lost. There is however a reconstitution of it as it was played in 1922.
Changed line(s) 7 (click to see context) from:
* PopCultureUrbanLegends: At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
to:
* PopCultureUrbanLegends: PopCultureUrbanLegends:
** At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem moremysterious.mysterious.
** It is often reported that the names of characters were changed to avoid [[WritingAroundTrademarks copyright disputes]] with the novel. But the titles actually state that the film is based on the novel, and the name changes seem more just for the sake of relocating the story to Germany - as it was low budget and intended just for German audiences.
** At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more
** It is often reported that the names of characters were changed to avoid [[WritingAroundTrademarks copyright disputes]] with the novel. But the titles actually state that the film is based on the novel, and the name changes seem more just for the sake of relocating the story to Germany - as it was low budget and intended just for German audiences.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
* NeverWorkWithChildrenOrAnimals: One scene has Orlok loading up a horse-drawn cart with coffins. He then gets inside one at the top of the coffin stack. Watch as the lid of the coffin moves up to Orlok's coffin (via stop-motion photography) -- the horses change position a couple of times.
to:
* NeverWorkWithChildrenOrAnimals: One scene has Orlok loading up a horse-drawn cart with coffins. He then gets inside one at the top of the coffin stack. Watch as the lid of the coffin moves up to Orlok's coffin (via stop-motion photography) -- the horses change position a couple of times.times.
* PopCultureUrbanLegends: At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
* PopCultureUrbanLegends: At the time of the movie's release and for many years after, there were rumors that Max Schreck didn't actually exist and was a stage name used by well-known actor Alfred Abel to make his character seem more mysterious.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* IAmNotShazam: Despite what Spongebob may lead you to believe, Orlok's name is ''not'' Nosferatu.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CreatorCouple: Max Schreck's wife Fanny has a small role as a nurse.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound, used alternate takes cut from the theatrical release, and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
to:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound, used alternate takes cut from the theatrical release, changed the character names (again) and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers initially marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.release.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
* CreatorKiller: Prana Studios was bankrupted by the Stoker family's lawsuits and never produced another film.
* CreatorKiller: Prana Studios was bankrupted by the Stoker family's lawsuits and never produced another film.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
to:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound sound, used alternate takes cut from the theatrical release, and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating the two versions; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
to:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating it with the two versions; "official" ''Nosferatu''; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title for Murnau's film in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* CompletelyDifferentTitle: In a particularly bizarre (and ironic, given the original's copyright disputes) example of this trope, an independent Germany film company tried to released a heavily edited sound version of ''Nosferatu'' entitled ''The Twelfth Hour'' in 1930. The producers of this version had supposedly received a print of Creator/FWMurnau's rough cut from Albin Grau, the film's producer, and received permission to reedit it once the copyright disputes were cleared. They not only drastically recut the film but added sound and even shot new scenes [[TheOtherMarty featuring different actors]]. This version saw release in Germany and a handful of other European countries, with the producers marketing it as a [[BlatantLies completely different movie]], but other countries with stricter copyright laws blocked its release and it flopped at the box office.[[note]]Which didn't stop a number of historians from conflating the two versions; ''Twelfth Hour'' is often listed as an alternate, or even the primary title in several reference books[[/note]] Decades later, Murnau's estate purchased the rights to ''The Twelfth Hour'', and to date they have blocked any official video release - although it turns up occasionally on television and at classic film festivals.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* KeepCirculatingTheTapes: The reason this movie still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the film's creating studio was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
to:
* KeepCirculatingTheTapes: The reason this movie still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the film's creating studio who made the film was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* KeepCirculatingTheTapes: The reason this movie still exists. According to [[http://en.wikipedia.org/wiki/Nosferatu The Other Wiki]], the film's creating studio was sued by the estate of Creator/BramStoker, and the courts ordered all copies of the film to be ''burned''. Somehow, one copy slipped through the cracks, and this copy was then duplicated and spread throughout the world. The 'crack' was the United States, which didn't recognize most foreign copyright claims until decades later, by which time the original book was public domain and the claim against the film moot.
* NeverWorkWithChildrenOrAnimals: One scene has Orlok loading up a horse-drawn cart with coffins. He then gets inside one at the top of the coffin stack. Watch as the lid of the coffin moves up to Orlok's coffin (via stop-motion photography) -- the horses change position a couple of times.
* NeverWorkWithChildrenOrAnimals: One scene has Orlok loading up a horse-drawn cart with coffins. He then gets inside one at the top of the coffin stack. Watch as the lid of the coffin moves up to Orlok's coffin (via stop-motion photography) -- the horses change position a couple of times.