Follow TV Tropes

Following

History Trivia / KissOfTheSpiderWoman

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FauxFluency: Creator/SoniaBraga didn't speak English at the time, and learned all her lines phonetically.


Added DiffLines:

** The producers were counting on a co-production deal with Gaumont to shoot the Nazi movie in Paris, but the French studio backed out at the last minute. This necessitated a lot of scrambling and re-budgeting to do the work in Buenos Aires, which has the most European feel of any South American city. But they couldn't even afford that, so they decided to use downtown São Paulo.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Tensions started early on in the process between Creator/WilliamHurt and Hector Babenco. David Weisman later remarked that Hurt had a wonderful mastery of language and spoke in "great metaphorical ellipses that are hard to follow even if English is your native language." For Babenco it was impossible. He became frustrated by Hurt talking "for hours" and learned to just nod and pretend to agree in order to keep the conversations relatively short. Their relationship steadily deteriorated to the point where they didn't even speak to each other any more. Assistant Director Amilcar Monteiro Claro and actor Milton Gonçalves became the go-between, since they spoke both English and Brazilian Portuguese. Claro said the tension was terrible but actually good for the film because it helped Hurt with his performance.

to:

** Tensions started early on in the process between Creator/WilliamHurt and Hector Babenco. David Weisman later remarked that Hurt had a wonderful mastery of language and spoke in "great metaphorical ellipses that are hard to follow even if English is your native language." For Babenco it was impossible. He became frustrated by Hurt talking "for hours" and learned to just nod and pretend to agree in order to keep the conversations relatively short. Their relationship steadily deteriorated to the point where they didn't even speak to each other any more. Assistant Director Amilcar Monteiro Claro and actor Milton Gonçalves became the go-between, since they spoke both English and Brazilian Portuguese.were bilingual. Claro said the tension was terrible but actually good for the film because it helped Hurt with his performance.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CastTheRunnerUp: During rehearsals, Creator/RaulJulia and Creator/WilliamHurt had trouble finding the chemistry they needed for their scenes together. To better understand what each needed from the other's role, Hurt suggested they try an experiment where they would switch roles, with Hurt as Valentin and Julia as Molina. The role-switching rehearsal went so well that Hurt initially suggested to director Hector Babenco that they should switch parts for the film as well. Obviously, the switch did not occur, but Hurt states that it was a very useful experiment in helping them more fully understand their own characters.

to:

* CastTheRunnerUp: During rehearsals, Creator/RaulJulia and Creator/WilliamHurt had trouble finding the chemistry they needed for their scenes together. To better understand what each needed from the other's role, Hurt suggested they try an experiment where they would switch roles, with Hurt as Valentin and Julia as Molina. The role-switching rehearsal went so well that Hurt initially suggested to director Hector Héctor Babenco that they should switch parts for the film as well. Obviously, the switch did not occur, but Hurt states that it was a very useful experiment in helping them more fully understand their own characters.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The "film-within-a-film" segments have all the French and German characters played by Brazilian actors.

to:

** The "film-within-a-film" segments have In the "film-within-a-film", all the French and German characters played by Brazilian actors.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Creator/WilliamHurt, an Irish-American, and Creator/RaulJulia, a Puerto Rican, both play Brazilians.

to:

** Creator/WilliamHurt, an Irish-American, Creator/WilliamHurt (Irish-American) and Creator/RaulJulia, a Puerto Rican, both Creator/RaulJulia (Puerto Rican) play Brazilians.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Weisman and Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ''Film/MishimaALifeInFourChapters'', to act as go-between.

to:

** Weisman and Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ''Film/MishimaALifeInFourChapters'', ''[[Film/MishimaALifeInFourChapters Mishima: A Life in Four Chapters]]'', to act as go-between.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Dan Weisman and Hector Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ''Film/MishimaALifeInFourChapters'', to act as go-between.

to:

** Dan Weisman and Hector Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ''Film/MishimaALifeInFourChapters'', to act as go-between.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Tensions started early on in the process between Creator/WilliamHurt and Hector Babenco. David Weisman later remarked that Hurt had a wonderful mastery of language and spoke in "great metaphorical ellipses that are hard to follow even if English is your native language." For Babenco it was impossible. He became frustrated by Hurt talking "for hours" and learned to just nod and pretend to agree in order to keep the conversations relatively short. Their relationship steadily deteriorated to the point where they didn't even speak to each other any more. Assistant Director Amilcar Monteiro Claro became the go-between, since he spoke both English and Brazilian Portuguese. Claro said the tension was terrible but actually good for the film because it helped Hurt with his performance.

to:

** Tensions started early on in the process between Creator/WilliamHurt and Hector Babenco. David Weisman later remarked that Hurt had a wonderful mastery of language and spoke in "great metaphorical ellipses that are hard to follow even if English is your native language." For Babenco it was impossible. He became frustrated by Hurt talking "for hours" and learned to just nod and pretend to agree in order to keep the conversations relatively short. Their relationship steadily deteriorated to the point where they didn't even speak to each other any more. Assistant Director Amilcar Monteiro Claro and actor Milton Gonçalves became the go-between, since he they spoke both English and Brazilian Portuguese. Claro said the tension was terrible but actually good for the film because it helped Hurt with his performance.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Dan Weisman and Hector Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ##Mishima: A Life in Four Chapters'', to act as go-between.

to:

** Dan Weisman and Hector Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ##Mishima: A Life in Four Chapters'', ''Film/MishimaALifeInFourChapters'', to act as go-between.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* FakeNationality:
** Creator/WilliamHurt, an Irish-American, and Creator/RaulJulia, a Puerto Rican, both play Brazilians.
** The "film-within-a-film" segments have all the French and German characters played by Brazilian actors.

Added: 107

Changed: 2

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* CaliforniaDoubling: São Paulo plays both itself and World War II-era Paris. It's surprisingly convincing.



* TheOtherMarty: Choreographer Mara Borba was originally set to play the Spider Woman. (Shots exist of her in costume.) At the last minute, Creator/SofiaBraga suggested that she play the part since it would cause confusion for the audience to see her as Valentin's girlfriend and Leni Lamaison but not the third female. She called Borba first with the idea before taking it to Babenco. Borba said she was sad at first to lose the part but realized Braga was right and that playing the part was much less important than her true role in the film, which was her collaboration with Creator/WilliamHurt.

to:

* TheOtherMarty: Choreographer Mara Borba was originally set to play the Spider Woman. (Shots exist of her in costume.) At the last minute, Creator/SofiaBraga Creator/SoniaBraga suggested that she play the part since it would cause confusion for the audience to see her as Valentin's girlfriend and Leni Lamaison but not the third female. She called Borba first with the idea before taking it to Babenco. Borba said she was sad at first to lose the part but realized Braga was right and that playing the part was much less important than her true role in the film, which was her collaboration with Creator/WilliamHurt.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* CastTheRunnerUp: During rehearsals, Creator/RaulJulia and Creator/WilliamHurt had trouble finding the chemistry they needed for their scenes together. To better understand what each needed from the other's role, Hurt suggested they try an experiment where they would switch roles, with Hurt as Valentin and Julia as Molina. The role-switching rehearsal went so well that Hurt initially suggested to director Hector Babenco that they should switch parts for the film as well. Obviously, the switch did not occur, but Hurt states that it was a very useful experiment in helping them more fully understand their own characters.
* DoingItForTheArt: Reportedly, Creator/WilliamHurt and Creator/RaulJulia worked for nothing but the payment for their air tickets and hotel bills in Brazil, where the film was shot.
* DyeingForYourArt: Creator/RaulJulia lost weight for his role.
* HostilityOnTheSet:
** Tensions started early on in the process between Creator/WilliamHurt and Hector Babenco. David Weisman later remarked that Hurt had a wonderful mastery of language and spoke in "great metaphorical ellipses that are hard to follow even if English is your native language." For Babenco it was impossible. He became frustrated by Hurt talking "for hours" and learned to just nod and pretend to agree in order to keep the conversations relatively short. Their relationship steadily deteriorated to the point where they didn't even speak to each other any more. Assistant Director Amilcar Monteiro Claro became the go-between, since he spoke both English and Brazilian Portuguese. Claro said the tension was terrible but actually good for the film because it helped Hurt with his performance.
** By his own admission, Hurt was already gaining a reputation for being difficult. He often pushed too hard and was not always diplomatic, but said, "Raul never saw any of the pushing I did as being offensive."
** Dan Weisman and Hector Babenco fought constantly during editing, sometimes to the point of physical confrontations, making things very difficult for the people cutting the picture. Leonard Schrader had to come back from Tokyo, where he was working on his brother Paul's film ##Mishima: A Life in Four Chapters'', to act as go-between.
* TheOtherMarty: Choreographer Mara Borba was originally set to play the Spider Woman. (Shots exist of her in costume.) At the last minute, Creator/SofiaBraga suggested that she play the part since it would cause confusion for the audience to see her as Valentin's girlfriend and Leni Lamaison but not the third female. She called Borba first with the idea before taking it to Babenco. Borba said she was sad at first to lose the part but realized Braga was right and that playing the part was much less important than her true role in the film, which was her collaboration with Creator/WilliamHurt.
* WhatCouldHaveBeen:
** Creator/BurtLancaster was originally offered the lead role of Luis Molina.
** The filmmakers originally planned to use ''Film/CatPeople'' as one of the films Molina describes, just as he does in the novel, but they had trouble with Universal over the rights, forcing rewrites after shooting began to construct the fictional Nazi film.
* WritingByTheSeatOfYourPants: There were constant revisions from Leonard Schrader and Manuel Puig throughout every day. Creator/WilliamHurt began to complain that he felt like he was working on a television SoapOpera, and tensions on set began to rise.
----

Top