Is there an issue? Send a MessageReason:
move Townsville example to Makes Sense In Context
Added DiffLines:
[[folder:Real Life]]
* There's an Australian city in the state of Queensland called the City of Townsville. Yes. [[DepartmentOfRedundancyDepartment The City of Town City]]. Or maybe [[StealthPun City Town Village]].
** [[PowerpuffGirls That sounds like a name from a cartoon]].
** Makes sense when you realise it was founded by [[http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Towns Robert Towns]]
[[/folder]]
* There's an Australian city in the state of Queensland called the City of Townsville. Yes. [[DepartmentOfRedundancyDepartment The City of Town City]]. Or maybe [[StealthPun City Town Village]].
** [[PowerpuffGirls That sounds like a name from a cartoon]].
** Makes sense when you realise it was founded by [[http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Towns Robert Towns]]
[[/folder]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*** Of course it does, it's a parody title (of StreetFighterII and its [[CapcomSequelStagnations various sequels]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*No love for {{Nightwish}}?! They have tons! "The Pharaoh Sails to Orion," "Ghost Love Score," "Deep Silent Complete," "Bare Grace Misery" and "Master Passion Greed," for example.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Changed line(s) 5,7 (click to see context) from:
->''"[[TheTalesOfBeedleTheBard Babbity Rabbity and her Cackling Stump]] is the stupidest title ever written by man or beast and of course when I wrote it, I never- I had not, at the point, when I gave Ron that title, I didn't imagine for a second that I was actually going to write the story."''
-->-- '''JKRowling''', on combining this trope with {{Defictionalisation}}.
-->-- '''JKRowling''', on combining this trope with {{Defictionalisation}}.
to:
->''"[[TheTalesOfBeedleTheBard Babbity Rabbity and her Cackling Stump]] is the stupidest title ever written by man or beast and of course when I wrote it, I never- I had not, at the point, when I gave Ron [[HarryPotter Ron]] that title, I didn't imagine for a second that I was actually going to write the story."''
-->-- '''JKRowling''', on combining this trope with{{Defictionalisation}}.
{{Defictionalization}}.
-->-- '''JKRowling''', on combining this trope with
*** The Brazilian title is a combination of the two above: ''A Dream of Freedom''.
Changed line(s) 252,253 (click to see context) from:
* ''FinalFantasy'' has become a WordSaladTitle retroactively. At the time of its development, Squaresoft was on the brink of bankruptcy and decided to go out with a bang, producing one big "[[GallowsHumor final fantasy]]". To everyone's surprise, the game became a monster hit and went on to set the standard for nearly all [=J-RPG=]s that followed in its wake. Twenty-some years later and we're now up to ''FinalFantasyXIV'' '''and counting''', and that's not including all the spin-off games, re-releases, and cross-media tie-in productions.
** Some of the side-games have some impressively strange and difficult to understand names. "Dirge of Cerberus" refers to the main character's gun and symbol. "Advent Children" is an ironic comparison of Christ to Sephiroth (and there are also a lot of children). "Revenant Wings" might be referring to the lack of emotion of the winged-species, or perhaps the various undead winged-villains. It gets worse: "Final Fantasy Versus XIII" and "Final Fantasy Agito XIII". Who even knows what all that even means?
** Some of the side-games have some impressively strange and difficult to understand names. "Dirge of Cerberus" refers to the main character's gun and symbol. "Advent Children" is an ironic comparison of Christ to Sephiroth (and there are also a lot of children). "Revenant Wings" might be referring to the lack of emotion of the winged-species, or perhaps the various undead winged-villains. It gets worse: "Final Fantasy Versus XIII" and "Final Fantasy Agito XIII". Who even knows what all that even means?
to:
* ''FinalFantasy'' has become a WordSaladTitle retroactively. At the time of its development, Squaresoft was on the brink of bankruptcy and decided to go out with a bang, producing one big "[[GallowsHumor final fantasy]]". To everyone's surprise, [[FinalFantasyI the game game]] became a monster hit and went on to set the standard for nearly all [=J-RPG=]s that followed in its wake. Twenty-some years later and we're now up to ''FinalFantasyXIV'' '''and counting''', and that's not including all the spin-off games, re-releases, and cross-media tie-in productions.
** Some of the side-games have some impressively strange and difficult to understand names."Dirge of Cerberus" "DirgeOfCerberus" refers to the main character's gun and symbol. "Advent Children" "AdventChildren" is an ironic comparison of Christ to Sephiroth (and there are also a lot of children). "Revenant Wings" "RevenantWings" might be referring to the lack of emotion of the winged-species, or perhaps the various undead winged-villains. It gets worse: "Final Fantasy Versus XIII" and "Final Fantasy Agito XIII". Who even knows what all that even means?
** Some of the side-games have some impressively strange and difficult to understand names.
Changed line(s) 272 (click to see context) from:
* ''Syphon Filter''. For some reason, the virus which plays a part in at least the earlier games is called the "syphon filter" virus, as though it was derived from something deadly to tank-kept fish. Late 1990s to early 2000 stealth games seemingly had a word salad title as a TRC.
to:
* ''Syphon Filter''.''SyphonFilter''. For some reason, the virus which plays a part in at least the earlier games is called the "syphon filter" virus, as though it was derived from something deadly to tank-kept fish. Late 1990s to early 2000 stealth games seemingly had a word salad title as a TRC.
Changed line(s) 275 (click to see context) from:
*** while not being the above troper, this troper can answer that. the FEV was for evolving things not sorting them or ethnic cleansing, it was to make the strong, stronger and destroy the weaker just like the trope for Darwinist wants to, cause if this troper remembers correctly it killed more people that it mutated/evolved not to mention the fact that the FEV has many mods and variations so the original PURPOSE of the virus may fall by the wayside such as President John Henry Eden's kill [[spoiler: all the unclean Wastelanders]] FEV does.
to:
*** while not being the above troper, this This troper can answer that. the The FEV was for evolving things not sorting them or ethnic cleansing, it was to make the strong, stronger and destroy the weaker just like the trope for Darwinist wants to, cause if this troper remembers correctly it killed more people that it mutated/evolved not to mention the fact that the FEV has many mods and variations so the original PURPOSE of the virus may fall by the wayside such as President John Henry Eden's kill [[spoiler: all the unclean Wastelanders]] FEV does.
Changed line(s) 283 (click to see context) from:
* ''KingdomHearts'' is starting to venture into this territory. The first ElectricBoogaloo subtitle was ''ChainOfMemories'', which sounded pretty cool even before explanation. After ''KingdomHeartsII'', though, there was ''Coded'', which did kinda make sense...and now we have the DS and PSP games ''358/2 Days'' (pronounced Three-Five-Eight Days Over Two) and ''Birth by Sleep'' respectively. ''358/2 Days'' is feasibly explained by the game taking place over the course of, well, 358 days for two people. As of this writing, ''Birth by Sleep'' has yet to be released and explained.
to:
* ''KingdomHearts'' is starting to venture into this territory. The first ElectricBoogaloo subtitle was ''ChainOfMemories'', which sounded pretty cool even before explanation. After ''KingdomHeartsII'', though, there was ''Coded'', which did kinda make sense...and now we have the DS and PSP games ''358/2 Days'' (pronounced Three-Five-Eight Days Over Two) ThreeFiveEightDaysOverTwo) and ''Birth by Sleep'' ''BirthBySleep'' respectively. ''358/2 Days'' is feasibly explained by the game taking place over the course of, well, 358 days for two people. As of this writing, ''Birth by Sleep'' has yet to be released and explained.
Deleted line(s) 366 (click to see context) :
* Teenage Mutant Ninja Turtles, while on the one hand being an example of ExactlyWhatItSaysOnTheTin, is an excellent example of this trope.
Changed line(s) 395 (click to see context) from:
* Much of CAKE's discography: ''Motorcade of Generosity'', ''Fashion Nugget'', ''Comfort Eagle'', ''Pressure Chief''.
to:
* Much of CAKE's Music/{{CAKE}}'s discography: ''Motorcade of Generosity'', ''Fashion Nugget'', ''Comfort Eagle'', ''Pressure Chief''.
Changed line(s) 427,428 (click to see context) from:
* Example dy JimiHendrix: "Spanish Castle Magic".
* By PinkFloyd: The album "Atom Heart Mother". WordOfGod sais it really has no meaning.
* By PinkFloyd: The album "Atom Heart Mother". WordOfGod sais it really has no meaning.
to:
* Example dy by JimiHendrix: "Spanish Castle Magic".
* By PinkFloyd: The album"Atom ''Atom Heart Mother".Mother''. WordOfGod sais it really has no meaning.
* By PinkFloyd: The album
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Though this could just be NATO speak for YHF. ...Whatever that is. Ypsilanti Heritage Foundation?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** "The Hol[ ]y tape" is a reference to HouseOfLeaves, as is "You got a death wish, Johnny Truant?"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 356 (click to see context) from:
* ''{{Bakuman}}'' has this with [[ShowWithinAShow manga with a manga]]: the various fictional titles of manga run in ''Shonen Jump'' range from "Otters 11" to "Cheese Okaki". Of course, it doesn't help that you have no idea what those series are about.
to:
* ''{{Bakuman}}'' has this with [[ShowWithinAShow manga with within a manga]]: the various fictional titles of manga run in ''Shonen Jump'' range from "Otters 11" to "Cheese Okaki". Of course, it doesn't help that you have no idea what those series are about.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 47 (click to see context) from:
*** "Four Arms to Killing You" and "Superchunky from Hell" make sense in context. The former involves an Arrancar with [[MultiArmedAndDangerou four (latter six) arms]] trying to kill [[BadAss Kenpachi]] [[BloodKnight Zaraki]]. The latter is about a [[spoiler: giant blob-shaped hollow coming from Hueco Mundo to aid in Aizen's attack. Superchunky even became the huge thing's FanNickname]]
to:
*** "Four Arms to Killing You" and "Superchunky from Hell" make sense in context. The former involves an Arrancar with [[MultiArmedAndDangerou [[MultiArmedAndDangerous four (latter six) arms]] trying to kill [[BadAss Kenpachi]] [[BloodKnight Zaraki]]. The latter is about a [[spoiler: giant blob-shaped hollow coming from Hueco Mundo to aid in Aizen's attack. Superchunky even became the huge thing's FanNickname]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 550 (click to see context) from:
to:
*** That is actually an in joke from the {{Marathon}} video game series.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 104 (click to see context) from:
* In and of itself, Pokemon sounds nonsensical, but is in fact short for Pocket Monster (or, to directly transliterate from Japanese, Poketto Monsutaa).
to:
* In and of itself, Pokemon {{Pokemon}} sounds nonsensical, but is in fact short for Pocket Monster (or, to directly transliterate from Japanese, Poketto Monsutaa).
** "[[ThatGuyWithTheGlasses Ey! Would you like to play some pokey, mon?]]"
Changed line(s) 514 (click to see context) from:
*** The detective team story was a throw-away premise to get the show produced, since "a group of anthropomorphic food items fight crime" sounds like more of a show than "a group of anthropomorphic food items… do stuff." The title might have simply been part of that.
to:
*** The detective team story was a throw-away premise to get the show produced, since "a group of anthropomorphic food items fight crime" sounds like more of a show than "a group of anthropomorphic food items… do stuff." The title might have simply been part of that.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** Russian title of the movie means "Escape from Shawshank", both spoiling the ending and moving it to the category ExactlyWhatItSaysOnTheTin.
Changed line(s) 513 (click to see context) from:
*** The detective team story was a throw-away premise to get the show produced, since "a group of anthropomorphic food items fight crime" sounds like more of a show than "a group of anthropomorphic food items… do stuff." The title might have simply been part of that.
to:
*** The detective team story was a throw-away premise to get the show produced, since "a group of anthropomorphic food items fight crime" sounds like more of a show than "a group of anthropomorphic food items… do stuff." The title might have simply been part of that.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*''BattlestarGalactica''. As silly as it sounds, it makes sense in context. The show is about a starship named ''Galactica'', which is a battlestar, a portmanteau of ''battle''ship and ''star''ship. That, and it ''was'' the 70's.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*** while not being the above troper, this troper can answer that. the FEV was for evolving things not sorting them or ethnic cleansing, it was to make the strong, stronger and destroy the weaker just like the trope for Darwinist wants to, cause if this troper remembers correctly it killed more people that it mutated/evolved not to mention the fact that the FEV has many mods and variations so the original PURPOSE of the virus may fall by the wayside such as President John Henry Eden's kill [[spoiler: all the unclean Wastelanders]] FEV does.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Actually the way this troper remembers it was Pandora Tomorrow referred to the name of the attack the terrorist were going to unleash on America which involved using cryogenic boxes(Pandora = box here) placed in airports to release small pox when the terrorist leader is killed/fails to call his people with the boxes and due to the incubation period(again sketchy memory) the panic would not hit until tomorrow. I didn't put a spoiler tag cause I remember Fisher learning this relatively early on.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The meaning behind ''AngelBeats'' title doesn't become clear until the final episode. Although whether its FridgeBrilliance or a MindScrew-inducing plot hole is a matter of [[YourMileageMayVary individual taste]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 16,17 (click to see context) from:
Not to be confused with ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed. Mad Lib [[MadLibThrillerTitle Thriller]] and [[MadLibFantasyTitle Fantasy]] Titles may or may not be this.
to:
Not to be confused with ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed. Mad Lib [[MadLibThrillerTitle Thriller]] and [[MadLibFantasyTitle Fantasy]] Titles follow a set of rules that may or may not be this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 16,17 (click to see context) from:
Not to be confused with ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed. [[MadLibThrillerTitle Other]] Mad Lib [[MadLibFantasyTitle titles]] may or may not be this.
to:
Not to be confused with ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed. Mad Lib [[MadLibThrillerTitle Other]] Mad Lib Thriller]] and [[MadLibFantasyTitle titles]] Fantasy]] Titles may or may not be this.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 14,15 (click to see context) from:
See also MadLibAnimeTitle. See also GoryDeadlyOverkillTitleOfFatalDeath, for when horror movies do this. A related trope would be WordSaladLyrics. Not to be confused with MadLibThrillerTitle, or ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed.
to:
See also MadLibAnimeTitle. See also GoryDeadlyOverkillTitleOfFatalDeath, for when horror movies do this. A related trope would be WordSaladLyrics.
Not to be confused withMadLibThrillerTitle, or ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed.
InWhichATropeIsDescribed. [[MadLibThrillerTitle Other]] Mad Lib [[MadLibFantasyTitle titles]] may or may not be this.
Not to be confused with
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 8,9 (click to see context) from:
The persistent practice of using titles that look like someone mashed together random words lifted out of an English dictionary. At worst, they will be as meaningless as "Super Punk Octo Pudding Gas Mark Seven", and at best, they will just cryptically allude to the show's premise or characters while trying to make a clever Western pop-culture reference. Basically, GratuitousEnglish as applied to show names.
to:
The persistent practice of using titles that look like someone mashed together random words lifted out of an English dictionary. At worst, they will be as meaningless as "Super "{{Super Punk Octo Pudding Gas Mark Seven", Seven}}", and at best, they will just cryptically allude to the show's premise or characters while trying to make a clever Western pop-culture reference. Basically, GratuitousEnglish as applied to show names.
Changed line(s) 14,17 (click to see context) from:
See also MadLibAnimeTitle.
See also GoryDeadlyOverkillTitleOfFatalDeath, for when horror movies do this.
A related trope would be WordSaladLyrics.
See also GoryDeadlyOverkillTitleOfFatalDeath, for when horror movies do this.
A related trope would be WordSaladLyrics.
to:
See also MadLibAnimeTitle.
MadLibAnimeTitle. See also GoryDeadlyOverkillTitleOfFatalDeath, for when horror movies do this.
this. A related trope would be WordSaladLyrics.
WordSaladLyrics. Not to be confused with MadLibThrillerTitle, or ColonCancer: InWhichATropeIsDescribed.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 543,544 (click to see context) from:
* Many of the tropes names on ThisVeryWiki don't make much sense.
to:
Changed line(s) 547 (click to see context) from:
<<|AnimeTropes|>>[[anime]]
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
move to not explained
Deleted line(s) 233,234 (click to see context) :
* NeutralMilkHotel, along with fellow Elephant 6 bands The Apples in Stereo and The Olivia Tremor Control.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
Added DiffLines:
* NeutralMilkHotel, along with fellow Elephant 6 bands The Apples in Stereo and The Olivia Tremor Control.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
Is there an issue? Send a MessageReason:
more
Changed line(s) 233 (click to see context) from:
* NeutralMilkHotel, along with fellow Elephant 6 band The Apples in Stereo.
to:
* NeutralMilkHotel, along with fellow Elephant 6 band bands The Apples in Stereo.Stereo and The Olivia Tremor Control.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
* Wilco's Yankee Hotel Foxtrot.
Is there an issue? Send a MessageReason:
NMH
Added DiffLines:
* NeutralMilkHotel, along with fellow Elephant 6 band The Apples in Stereo.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 29 (click to see context) from:
* Given anime's innate tendency to have English titles written by a populace that doesn't have English as a primary language, examples are nearly a dime a dozen.
to:
* Given anime's innate tendency to have English titles written by a populace that doesn't have English as a primary language, examples are nearly a dime a dozen. Which is why when the in-universe characters will talk about some fictional anime, they will use a word salad title.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 387 (click to see context) from:
to:
Again, most band names
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 169 (click to see context) from:
to:
Most band names, hence the trope AGoodNameForARockBand
Added DiffLines:
**** Isn't that how most band names are chosen?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 139 (click to see context) from:
*''TheHudsuckerProxy'' Like ''TheShawshankRedemption'', this one makes sense only if you watch the movie, as Tim Robbins' character acts as a stand-in decision maker (proxy) for Hudsucker Industries' executives and shareholders.
to:
*''TheHudsuckerProxy'' Like ''TheShawshankRedemption'', this one makes sense only if you watch the movie, as So called because Tim Robbins' character acts as a stand-in decision maker (proxy) for Hudsucker Industries' executives and shareholders.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 39,44 (click to see context) from:
* ''FruitsBasket'' is named after a Japanese kids' game also called "Fruits Basket". Makes logical, if not grammatic, sense.
** The problem comes from Japanese lacking a ''tu'' syllable - it's ''tsu'' or ''to'' - with the result that so many English words ending in ''t'' get an extraneous final -s when transliterated into Japanese.
*** In particular, "fruit" has issues in the fact that Japanese does not have distinct R and L consonants; ''furuuto'' is the transliteration of "flute", so "fruit" is stuck with ''furuutsu''.
*** Or maybe they simply thought it'"Fruits Basket" because a fruit basket usually contains more than one fruit.
** Which almost makes this an examples of {{Woolseyism}} by BlindIdiotTranslation, since the name "Fruit Basket" would have been rather dull, unless they changed it to "Fruit Basket Upset."
*** Though ''Fruit Basket'' is an American colloquialism for [[IThoughtItMeant Lunatic]].
** The problem comes from Japanese lacking a ''tu'' syllable - it's ''tsu'' or ''to'' - with the result that so many English words ending in ''t'' get an extraneous final -s when transliterated into Japanese.
*** In particular, "fruit" has issues in the fact that Japanese does not have distinct R and L consonants; ''furuuto'' is the transliteration of "flute", so "fruit" is stuck with ''furuutsu''.
*** Or maybe they simply thought it'"Fruits Basket" because a fruit basket usually contains more than one fruit.
** Which almost makes this an examples of {{Woolseyism}} by BlindIdiotTranslation, since the name "Fruit Basket" would have been rather dull, unless they changed it to "Fruit Basket Upset."
*** Though ''Fruit Basket'' is an American colloquialism for [[IThoughtItMeant Lunatic]].
to:
* ''FruitsBasket'' is named after a Japanese kids' game also called "Fruits Basket". Makes logical, if not grammatic, sense.
**sense. The problem comes from Japanese lacking a ''tu'' syllable - it's ''tsu'' or ''to'' - with the result that so many English words ending in ''t'' get an extraneous final -s when transliterated into Japanese.
***Japanese. In particular, "fruit" has issues in the fact that Japanese does not have distinct R and L consonants; ''furuuto'' is the transliteration of "flute", so "fruit" is stuck with ''furuutsu''.
*** Or maybe they simply thought it'"Fruits Basket" because a fruit basket usually contains more than one fruit.
** Which almost makes this an examples of {{Woolseyism}} by BlindIdiotTranslation, since the name "Fruit Basket" would have been rather dull, unless they changed it to "Fruit Basket Upset."
*** Though ''Fruit Basket'' is an American colloquialism for [[IThoughtItMeant Lunatic]].''furuutsu''.
**
***
*** Or maybe they simply thought it'"Fruits Basket" because a fruit basket usually contains more than one fruit.
** Which almost makes this an examples of {{Woolseyism}} by BlindIdiotTranslation, since the name "Fruit Basket" would have been rather dull, unless they changed it to "Fruit Basket Upset."
*** Though ''Fruit Basket'' is an American colloquialism for [[IThoughtItMeant Lunatic]].
Changed line(s) 48,49 (click to see context) from:
*** Now we know he's just messing with us.
**Rumor was that he called it bleach because in his cleaning supplies the bleach was right next to the Resolve, and resolve is a major character trait.
**Rumor was that he called it bleach because in his cleaning supplies the bleach was right next to the Resolve, and resolve is a major character trait.
to:
**Rumor
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* "Bruised Water" by Chicane and Natasha Bedingfield, named so since it's a mashup of Chicane's "Saltwater" and Bedingfield's "I Bruise Easily".