Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 371 (click to see context) from:
** Hamish [=MacTavish=] in DanielPinkwater's ''The Last Guru''.
to:
** Hamish [=MacTavish=] [=McTavish=] in DanielPinkwater's ''The Last Guru''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 365 (click to see context) from:
* MacDonald
to:
* MacDonald[=MacDonald=]
Changed line(s) 367,369 (click to see context) from:
** Dr. Moira MacTaggert of ''[[{{Comicbook/XMen}} X-Men]]'' fame (the spelling varies DependingOnTheWriter).
* MacDougal
* [=MacSomethingNotObviouslyIrish=]
* MacDougal
* [=MacSomethingNotObviouslyIrish=]
to:
** Dr. Moira MacTaggert [=MacTaggert=] of ''[[{{Comicbook/XMen}} X-Men]]'' fame (the spelling varies DependingOnTheWriter).
*MacDougal
[=MacDougal=]
*[=MacSomethingNotObviouslyIrish=][=McTavish=]
*
*
Changed line(s) 371 (click to see context) from:
to:
** Hamish [=MacTavish=] in DanielPinkwater's ''The Last Guru''.
* [=MacSomethingNotObviouslyIrish=]
* [=MacSomethingNotObviouslyIrish=]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 295 (click to see context) from:
* Inga
to:
* Inga[[TradingPlaces "Hello I am Inga, from Sweden!"]]
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 369 (click to see context) from:
to:
** John "Soap" [=McTavish=] from ModernWarfare.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* [=DeAnything=]
* Marcus
* Ray-Ray
* Ray-Ray
Changed line(s) 440 (click to see context) from:
* Shanice
to:
* ShaniceShanice (as well as Shaniqua, Shanay, Shanaynay, and anything with the prefix sha-)
Added DiffLines:
* Anything ending in -isha (Keisha, Kenisha, Tanesha, etc.)
* Mae (older black women)
->Unisex
* Pookie (usually used to describe a stereotypical family member, for example "Call your ghetto cousin Pookie to beat her up")
* Ray-Ray (similar to Pookie in usage)
* Normal names spelled or pronounced wrong, for example the UrbanLegend about Le-a pronounced "Le-dash-a".
* Mae (older black women)
->Unisex
* Pookie (usually used to describe a stereotypical family member, for example "Call your ghetto cousin Pookie to beat her up")
* Ray-Ray (similar to Pookie in usage)
* Normal names spelled or pronounced wrong, for example the UrbanLegend about Le-a pronounced "Le-dash-a".
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 109 (click to see context) from:
to:
* Delacroix
* de Something or du Something, generally
* de Something or du Something, generally
* Gunther
* Hilda
Changed line(s) 340,341 (click to see context) from:
* Any name ending in -vich.
to:
* Any name ending in -vich.
-vich or -ov.
Changed line(s) 398 (click to see context) from:
to:
* Gonzalez
Added DiffLines:
* Mary-Lou
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 477 (click to see context) from:
-Surnames
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 477 (click to see context) from:
to:
-Surnames
* Hatch
* Romney
* Call
* Young
* Hatch
* Romney
* Call
* Young
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
* Brigham
Changed line(s) 475 (click to see context) from:
to:
* Emma
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 463 (click to see context) from:
** Used by Amish in ''{{Witness}}'', ''For Richer or Poorer'', "Murder, Plain and Simple" episode of ''MurderSheWrote'', and ''Harvest of Fire''. Also one of the top five Amish surnames according to John A. Hostetler (the four others are Stoltzfus, King, Fisher and Beiler).
to:
** Used by Amish in ''{{Witness}}'', ''For Richer or Poorer'', "Murder, Plain and Simple" episode of ''MurderSheWrote'', and ''Harvest of Fire''.Fire'' and ''The Shunning''. Also one of the top five Amish surnames according to John A. Hostetler (the four others are Stoltzfus, King, Fisher and Beiler).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 453 (click to see context) from:
** Used by Amish in the TimAllen comedy ''For Richer or Poorer'', "The Outsiders" episode of ''{{MacGyver}}'', "Murder, Plain and Simple" episode of ''MurderSheWrote'', ''A Murder in Fulham County'', a theater production "Jacob's Choice" and ''Harvest of Fire''.
to:
** Used by Amish in the TimAllen comedy ''For Richer or Poorer'', "The Outsiders" episode of ''{{MacGyver}}'', "Murder, Plain and Simple" episode of ''MurderSheWrote'', ''A Murder in Fulham County'', a theater production "Jacob's Choice" and ''Harvest of Fire''. In the musical ''Plain and Fancy'', Jacob Yoder is not a unique name.
Changed line(s) 466 (click to see context) from:
to:
* Zook
** ''Plain and Fancy'': "Also families like Yoder, only more. We got twenty-four families Zook."
** ''Plain and Fancy'': "Also families like Yoder, only more. We got twenty-four families Zook."
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Professor Friedrich Bhaer from ''LittleWomen''. They do call him Fritz as a nickname, too.
Added DiffLines:
** Dr. Moira MacTaggert of ''[[{{Comicbook/XMen}} X-Men]]'' fame (the spelling varies DependingOnTheWriter).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 61 (click to see context) from:
* Mei Ling
to:
* Mei LingMei-ling (or Meiling)
Changed line(s) 63 (click to see context) from:
to:
** [[CharlieAndTheGreatGlassElevator "It is very difficult to phone people in China, Mr. President. The country's so full of Wings and Wongs, every time you Wing you get the Wong number."]]
Changed line(s) 236,238 (click to see context) from:
* [[SakuraGirl Sakura]]
** Sakura Kasugano from ''StreetFighter''.
** Sakura Haruno from ''{{Naruto}}''.
** Sakura Kasugano from ''StreetFighter''.
** Sakura Haruno from ''{{Naruto}}''.
to:
* [[SakuraGirl Sakura]]
** Sakura Kasugano from ''StreetFighter''.
** Sakura Haruno from ''{{Naruto}}''.Sakura]] (see that page for examples)
** Sakura Kasugano from ''StreetFighter''.
** Sakura Haruno from ''{{Naruto}}''.
Changed line(s) 277,278 (click to see context) from:
** A common error among anglophones is to spell -son surnames with one "s" (e.g., Anderson), whereas Scandinavians spell them with a doubled "s" (Andersson). The first "s" is a genitive marker, the second the first letter of the word "son". And names that end with an "s" do not take an extra genitive "s", because triple consonants aren't used. Most people of Scandinavian descent in the United States anglicize their surnames by spelling them with one "s", so the error is forgivable.
** This is only true for Swedish names. Danish and Norwegian names typically end in -sen, without the extra s. Many Danish/Norwegian-American surnames exchange the e for an o, for example the family-band The Hansons (Danish-American)
** This is only true for Swedish names. Danish and Norwegian names typically end in -sen, without the extra s. Many Danish/Norwegian-American surnames exchange the e for an o, for example the family-band The Hansons (Danish-American)
to:
** This is only true for Swedish names. Danish and Norwegian names typically end in -sen, without the extra s. Many Danish/Norwegian-American surnames exchange the e for an o, for example the family-band The Hansons (Danish-American)
Changed line(s) 292,293 (click to see context) from:
* See above for surname spelling.
to:
* See above A common error among anglophones is to spell -son surnames with one "s" (e.g. Anderson), whereas Scandinavians spell them with a doubled "s" (Andersson). The first "s" is a genitive marker, the second the first letter of the word "son". And names that end with an "s" do not take an extra genitive "s", because triple consonants aren't used. Most people of Scandinavian descent in the United States anglicize their surnames by spelling them with one "s", so the error is forgivable.
** This is only true forsurname spelling.
Swedish names. Danish and Norwegian names typically end in -sen, without the extra s. Many Danish/Norwegian-American surnames exchange the e for an o, for example the family band The Hansons (Danish-American)
** This is only true for
Is there an issue? Send a MessageReason:
\"Niles\" isn\'t even an English name at all, is it?
Deleted line(s) 83 (click to see context) :
* Niles
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
** More stereotypically Welsh than English.
Deleted line(s) 89 (click to see context) :
** More stereotypically Welsh than English.
Changed line(s) 302 (click to see context) from:
to:
* -ski in general.
Added DiffLines:
* Thomas
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
'''Sergei:''' "Boris"... Why always "Boris"?
to:
'''Sergei:''' "Boris"... [[NeverHeardThatOneBefore Why always "Boris"?"Boris"]]?
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 124 (click to see context) :
*** This troper always assumed that the 'They've killed Fritz!' scene was a reference to an earlier work of RalphBakshi, Fritz the Cat, which ended when, well, They Killed Fritz.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 62,63 (click to see context) from:
* Wong (or [[DontAnyoneDareWikiLinkThis Wang]])
to:
* Wong (or [[DontAnyoneDareWikiLinkThis Wang]])
Wong
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 489 (click to see context) from:
** DR. TRAN'S GIVING AWAY THE '''HOT DICKINGS'''.
to:
** [[DrTran DR. TRAN'S TRAN'S]] GIVING AWAY THE '''HOT DICKINGS'''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** DR. TRAN'S GIVING AWAY THE '''HOT DICKINGS'''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 181,182 (click to see context) from:
* Sean
* Seamus
* Seamus
to:
* Sean
Seán
*SeamusSéamus
*
Changed line(s) 184 (click to see context) from:
* Bridget, up until recently though the success of the (British) ''BridgetJones'' books have probably weakened the association with Ireland.
to:
* Bridget, Bridget/Brigid, up until recently though the success of the (British) ''BridgetJones'' books have probably weakened the association with Ireland.
Deleted line(s) 190 (click to see context) :
** In Dublin fair city, where girls are so pretty, I first set my eyes on sweet Molly Malone...