Follow TV Tropes

Following

History Main / BadExportForYou

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
None


RegionalBonus is an {{inver|tedTrope}}sion of this trope applied to VideoGames.

to:

RegionalBonus is an {{inver|tedTrope}}sion of this trope applied to VideoGames.
VideoGames, and BetterExportForYou is also this for non-video games.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* For some reason, ''Film/{{Joker}}'''s Blu-ray release uses an alternate Italian audio track made for the Venice preview, which, while identical to the final product, features an offscreen narrator [[ReadingForeignSignsOutLoud translating every on-screen English text]].

to:

* For some reason, ''Film/{{Joker}}'''s ''Film/{{Joker|2019}}'''s Blu-ray release uses an alternate Italian audio track made for the Venice preview, which, while identical to the final product, features an offscreen narrator [[ReadingForeignSignsOutLoud translating every on-screen English text]].
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* While many [=DVDs=] and Blu-rays of ''Film/SuperMarioBros1993'' are mostly barebones releases, there is a 4K release with many more bonus features exclusive to Australia.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Jason Derulo's 2013 album "Tatoos" wasn't released in Jason's hometown of the US, but instead as a 5-track EP with only some of the songs from it. It was eventfully released as "Talk Dirty" months later, with a modified tracklist. In the case of Tatoos, the new songs from Talk Dirty were later added to that album for an Europe-only UpdatedRerelease, thus resulting in a "definitive" version.

to:

* Jason Derulo's 2013 album "Tatoos" "Tattoos" wasn't released in Jason's hometown of the US, but instead as a 5-track EP with only some of the songs from it. It was eventfully eventually released as "Talk Dirty" months later, with a modified tracklist. In the case of Tatoos, Tattoos, the new songs from Talk Dirty were later added to that album for an Europe-only UpdatedRerelease, thus resulting in a "definitive" version.

Removed: 535

Is there an issue? Send a MessageReason:
Square Peg Round Trope. Making a dub of a series in another language is, by definition, not intentionally exporting an inferior product. It's certainly weird for countries that generally do not dub adult series, but that's a combination of Values Dissonance and the general "it's got superheroes, it must be for children!" mentality (and the Animation Age Ghetto in the case of Invincible)


* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of ''Series/TheBoys2019'' or ''WesternAnimation/Invincible2021'' would be anything more than a curiosity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of ''Series/TheBoys'' or ''WesternAnimation/Invincible2021'' would be anything more than a curiosity.

to:

* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of ''Series/TheBoys'' ''Series/TheBoys2019'' or ''WesternAnimation/Invincible2021'' would be anything more than a curiosity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Trope was cut/disambiguated due to cleanup


* ''Film/{{Avalon}}'', a Japanese-Polish science fiction film, when it was finally released to North American DVD after years of [[KeepCirculatingTheTapes the original version being unofficially available]], included mistranslated subtitles, unnecessary added narration and other editorial changes that, for fans of the original, ruined the film.

to:

* ''Film/{{Avalon}}'', ''Film/Avalon2001'', a Japanese-Polish science fiction film, when it was finally released to North American DVD after years of [[KeepCirculatingTheTapes the original version being unofficially available]], included mistranslated subtitles, unnecessary added narration and other editorial changes that, for fans of the original, ruined the film.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* The American release of ''Toys/SuperThings'' only made it to Series 1 due to a combination of low promotion and being placed in specific stores as exclusives, primarily in less-common chains, while the remainder of the world was already on Series 6 at that point. Series 2 was given planned promotion for a release there, but never made it past press releases.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of [[Series/TheBoys]] or [[WesternAnimation/Invincible]] would be anything more than a curiosity.

to:

* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of [[Series/TheBoys]] ''Series/TheBoys'' or [[WesternAnimation/Invincible]] ''WesternAnimation/Invincible2021'' would be anything more than a curiosity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None

Added DiffLines:

* Creator/PrimeVideo offers dubs for each and every of its originals, in the local language of every market that it operates in. This includes markets such as the Netherlands, the Nordic countries, Portugal, Greece, Romania, and Israel, where dubs are generally viewed as appropriate only for shows aimed at children, and only a distributor with a lot of money and little understanding of the local market would think a local dub of [[Series/TheBoys]] or [[WesternAnimation/Invincible]] would be anything more than a curiosity.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** The original South Korean release of ''Music/ADayAtTheRaces'' dropped "Tie Your Mother Down" and "Teo Torriatte", both due to their lyrical content. In particular, the Japanese choruses in the latter song violated the country's ban on Japanese cultural imports (following UsefulNotes/ImperialJapan's occupation of the Korean peninsula from 1910 to 1945).

to:

** The original South Korean release of ''Music/ADayAtTheRaces'' ''Music/{{A Day at the Races|Album}}'' dropped "Tie Your Mother Down" and "Teo Torriatte", both due to their lyrical content. In particular, the Japanese choruses in the latter song violated the country's ban on Japanese cultural imports (following UsefulNotes/ImperialJapan's occupation of the Korean peninsula from 1910 to 1945).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None


** Before Astro and their [=TechTV=] butchering, rival cable provider [=MegaTV=] Malaysia did the same thing as BENELUX above. Cartoon Network cuts off at 8 PM to be replaced by TCM, and returns the channel to Cartoon Network at 8 AM the next day. Bandwidth wasn’t an issue as [=MegaTV=]’s system used the L-band which ''System Televisyen Malaysia Berhad'' (this was before the rebrand to Media Prima) had exclusive rights to, and the decoder supports 99 channels. [=MegaTV=] was only using ''five''. Understandably, when Astro came in, they had 24 hour Cartoon Network, and [=MegaTV=] quickly haemorrhaged subscribers and died.

to:

** Before Astro and their [=TechTV=] butchering, rival cable provider [=MegaTV=] Malaysia did the same thing as BENELUX above. Cartoon Network cuts off at 8 PM to be replaced by TCM, and returns the channel to Cartoon Network at 8 AM the next day. Bandwidth wasn’t an issue as [=MegaTV=]’s system used the L-band which ''System Televisyen Malaysia Berhad'' (this was before the rebrand to Media Prima) had exclusive rights to, and the decoder supports 99 channels. [=MegaTV=] was only using ''five''. Understandably, when Astro came in, they had 24 hour Cartoon Network, and [=MegaTV=] quickly haemorrhaged subscribers and died.eventually died (their only saving grace was they weren't affected by rain fade since the system runs over terrestrial, but their refusal to compete seriously with Astro was their downfall, when they died they only had 8 channels compared to Astros ''sixty'').

Top