Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 6 (click to see context) from:
-->We're standing behind you, even though we're never to be seen.
to:
-->We're standing behind you, even though we're we are never to be seen.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* This line from "Team Building":
-->We're standing behind you, even though we're never to be seen.
-->We're standing behind you, even though we're never to be seen.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
-->"When you're thin like air, then you are almost perfect/You make me calm when all the lights have gone out/Just one second, then I am almost perfect/Come, make me calm, your breath suits me"
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
-->"When you're thin like air, then you are almost perfect/You make me calm when all the lights have gone out/Just one second, then I am almost perfect/Come, make me calm, you're breath suits me
to:
-->"When you're thin like air, then you are almost perfect/You make me calm when all the lights have gone out/Just one second, then I am almost perfect/Come, make me calm, you're your breath suits meme"
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
-->"Just one second, then you're almost perfect/You make me calm when all lights are out/Just one second, then I am almost perfect/Come, make me calm, you're breath suits me
to:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
-->"Just one second, then you're almost perfect/You make me calm when all lights are out/Just one second, then I am almost perfect/Come, make me calm, you're breath suits me
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read ([[http://www.lyricstranslate.com/de/utan-dina-andetag-without-your-breath.html-0 a translation of]]) the lyrics and you understand why.
to:
* "Utan dina andetag" is commonly often played at weddings in Sweden. Read ([[http://www.lyricstranslate.com/de/utan-dina-andetag-without-your-breath.html-0 a translation of]]) the lyrics and you understand why.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was ill. Doubles as a TearJerker.
to:
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was terminally ill. Doubles as a TearJerker.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you understand why.
to:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a ([[http://www.lyricstranslate.com/de/utan-dina-andetag-without-your-breath.html-0 a translation of) of]]) the lyrics and you understand why.
Changed line(s) 3 (click to see context) from:
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was ill. Doubles as a TearJerker.
to:
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was ill. Doubles as a TearJerker.TearJerker.
----
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you know why.
to:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you know understand why.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* "Noll" is an incredible heartwarming love song, as well.
to:
* "Noll" is an incredible incredibly heartwarming love song, song as well.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you know why.
to:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you know why.why.
* "Noll" is an incredible heartwarming love song, as well.
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was ill. Doubles as a TearJerker.
* "Noll" is an incredible heartwarming love song, as well.
* "M" is about Jocke Berg's grandparents when his grandmother was ill. Doubles as a TearJerker.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* "Utan dina andetag" is commonly played at weddings in Sweden. Read (a translation of) the lyrics and you know why.