Follow TV Tropes

Following

History FrJeuVideo / PokemonVietnameseCrystal

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
If the English page was moved to VideoGame/, this should too.

Added DiffLines:

[[quoteright:320:https://static.tvtropes.org/pmwiki/pub/images/drugbagfuck.png]]
[[caption-width-right:320:Oui. Tout le jeu est comme ça.]]
->'''Professeur Chen :''' GO TO THE ELF'S WORLD WELCOME! EVERYONE CALL ME ELF MONSTER [[labelnote:Traduction]]VA AU MONDE DE ELFE BIENVENUE ! TOUT LE MONDE APPELLE MOI MONSTRE ELFE[[/labelnote]]

''Pokémon Vietnamese Crystal'' est une version pirate de ''FrJeuVideo/PokemonCristal'', célèbre pour sa [[Fr/TraductionTrainDebris traduction désastreuse]] qui la rend pratiquement incompréhensible pour quiconque sait lire l'anglais.

Le nom ''Vietnamese Crystal'' provient du marathon caritatif [[http://extralives.org/ ExtraLives]], durant lequel un spectateur envoya une copie du jeu qu'il avait acheté au Vietnam.

Quelqu'un a depuis découvert un "[[Fr/SuiteSpirituelle cousin spirituel]]" au jeu, surnommé ''[[https://www.youtube.com/playlist?list=PL-M5ROTFqvx_xKYSK94_BgLkGrA-rybb7 Pokémon Chinese Emerald]]''.

Voir aussi la [[FrAutoDemonstratif/PokemonVietnameseCrystal version auto-démonstrative]] de cette page.

Note : Seuls les schémas spécifiquement liés à cette traduction sont listés ici. Tous les schémas associés au jeu d'origine se trouvent sur [[FrJeuVideo/PokemonCristal sa propre page]].

----
!!PAGE!SCHEMAS BAG FUCK :

* Fr/AveugleIdiotTraduction : Présent durant le jeu tout entier. Par exemple, "Pokémon" est traduit par "ELF", car le terme chinois pour "Pokémon", "小精靈", se traduit par "elfe".
* Fr/CEstEcritDessus :
** Dans un des rares cas où la traduction a presque du sens, Kaiminus est appelé "WATER ELF LITTLE CROCODILE"[[labelnote:Traduction]]ELFE D'EAU PETIT CROCODILE[[/labelnote]]. Ou simplement "CROC".
** L'attaque Jet de Sable est nommée "SAND"[[labelnote:Traduction]]SABLE[[/labelnote]].
* Fr/MarechalDeLaPalice :
** "DON'T ATTACK WHILE SLEEPING." [[labelnote:Traduction]]N'ATTAQUE PAS EN DORMANT.[[/labelnote]]
** "THE BURNT TOWER WAS BURNT OFF BY FIRE." [[labelnote:Traduction]]LA TOUR BRÛLÉE A BRÛLÉ PAR DU FEU.[[/labelnote]]
** "DON'T DO STUPID THING." [[labelnote:Traduction]]NE FAIS PAS CHOSE STUPIDE.[[/labelnote]]
** "THE CAVE IS NOT TERRIBLE IF IT IS BRIGHT ELF IS NOT TERRIBLE, IF IT IS STRONG" [[labelnote:Traduction]]LA GROTTE N'EST PAS TERRIBLE SI ELLE EST CLAIRE ELFE N'EST PAS TERRIBLE, SI IL EST FORT[[/labelnote]]
** "I SWIM WELL" [[labelnote:Traduction]]JE NAGE BIEN[[/labelnote]]
* Fr/TortureMentale : Le sentiment s'installe est grandit a mesure que l'on lit les dialogues.

----
'''WHAT DON'T STARE ME ALWAYS!'''
----

Top