Is there an issue? Send a MessageReason:
Per How To Write An Example, examples should be written in the "historical present" tense, not the past tense.
Changed line(s) 5 (click to see context) from:
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=i8N2qhzfc5E If I've Been Enveloped in Tenderness]]" is a relaxing tune to wrap up the film and explore life after Kiki rescued her best friend while continuing her delivery service. It's got relaxing guitars both acoustic and electric to capture the soothing and laidback atmosphere of the town with the ocean view one last time as well.
to:
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=i8N2qhzfc5E If I've Been Enveloped in Tenderness]]" is a relaxing tune to wrap up the film and explore life after Kiki rescued rescues her best friend while continuing her delivery service. It's got relaxing guitars both acoustic and electric to capture the soothing and laidback atmosphere of the town with the ocean view one last time as well.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* "[[https://www.youtube.com/watch?v=i8N2qhzfc5E If I've Been Enveloped in Tenderness]]" is a relaxing tune to wrap up the film and explore life after Kiki rescued her best friend while continuing her delivery service. It's got relaxing guitars both acoustic and electric to capture the soothing and laidback atmosphere of the town with the ocean view one last time as well.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 2,3 (click to see context) from:
** "On a Clear Day", which introduces the main motif, a dreamy, wistful melody usually played on a flute, which is intended to call to mind both the sensation of flying on the wind and the wanderlust of leaving home.
** "An Unusual Painting", a peaceful flute song with a vibe and harp background that helps amplify the serene and quiet nature of Ursula's cabin.
** "An Unusual Painting", a peaceful flute song with a vibe and harp background that helps amplify the serene and quiet nature of Ursula's cabin.
to:
** "On "[[https://www.youtube.com/watch?v=YaPOKIKvFcM On a Clear Day", Day]]", which introduces the main motif, a dreamy, wistful melody usually played on a flute, which is intended to call to mind both the sensation of flying on the wind and the wanderlust of leaving home.
**"An [[https://www.youtube.com/watch?v=cZlrc8JCeWw A Town with an Ocean View]] is a jovial and peaceful track that perfectly suits the warm, seaside setting of Koriko.
** "[[https://www.youtube.com/watch?v=1H9iAusaA3Q An UnusualPainting", Painting]]", a peaceful flute song with a vibe and harp background that helps amplify the serene and quiet nature of Ursula's cabin.
**
** "[[https://www.youtube.com/watch?v=1H9iAusaA3Q An Unusual
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Catchy and nostalgic in all of the right ways. Some have argued they fit the movie even better than the original songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases (which were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''; Disney didn't use them due to being unable to secure the songs' rights at the time, they were later reinserted in the 2010 ReCut).
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Catchy and nostalgic in all of the right ways. Some have argued they fit the movie even better than the original songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases (which were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''; Disney didn't use them due to being unable to secure the songs' rights at the time, they time. They were later reinserted in the 2010 ReCut).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 4 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Catchy and nostalgic in all of the right ways. Some have argued they fit the movie even better than the original songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases (which were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''; Disney didn't use them due to being unable to secure the songs' rights).
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Catchy and nostalgic in all of the right ways. Some have argued they fit the movie even better than the original songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases (which were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''; Disney didn't use them due to being unable to secure the songs' rights).rights at the time, they were later reinserted in the 2010 ReCut).
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Deleted line(s) 1 (click to see context) :
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub was written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, and you can make the case that they fit the movie better than the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''.
Added DiffLines:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Catchy and nostalgic in all of the right ways. Some have argued they fit the movie even better than the original songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases (which were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in ''Anime/TheWindRises''; Disney didn't use them due to being unable to secure the songs' rights).
Is there an issue? Send a MessageReason:
This entry is a mess of formatting, grammar, and Word Cruft problems.
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub can be considered by some to fit this trope. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version. Being written for the film you can make the case that they fit the movie better than the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer song writer Yumi Matsutoya, who was an inspiration for HayaoMiyazaki and whose music was later used in TheWindRises.
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub can be considered by some to fit this trope. Written was written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version. Being written for the film version, and you can make the case that they fit the movie better than the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs from the 1970s by iconic singer song writer singer-songwriter Yumi Matsutoya, who was an inspiration for HayaoMiyazaki Creator/HayaoMiyazaki and whose music was later used in TheWindRises.''Anime/TheWindRises''.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub can be considered by some to fit this trope. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version. Being written for the film you can make the case that they fit the movie better than the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs from the 1960s.
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub can be considered by some to fit this trope. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version. Being written for the film you can make the case that they fit the movie better than the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs from the 1960s.1970s by iconic singer song writer Yumi Matsutoya, who was an inspiration for HayaoMiyazaki and whose music was later used in TheWindRises.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1,2 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, they're just feel-good, nostalgic slices of JanglePop. One could make the case that they fit better than what was originally used; for reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960s.
* The soundtrack is by the legendary Music/JoeHisaishi, so every track is incredible. Some noteworthy examples include:
* The soundtrack is by the legendary Music/JoeHisaishi, so every track is incredible. Some noteworthy examples include:
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. dub can be considered by some to fit this trope. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, they're just feel-good, nostalgic slices of JanglePop. One could version. Being written for the film you can make the case that they fit the movie better than what was originally used; for the original songs did. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in from the 1960s.
* Thesoundtrack score is by the legendary Music/JoeHisaishi, so every track is incredible. Some noteworthy examples include:
* The
Is there an issue? Send a MessageReason:
Deleted line(s) 2 (click to see context) :
** Then again some purists find Sydney Forest's songs narmy and out of place and believe that the intentionally outdated original Japanese songs fit better with the vintage and somewhat anachronistic style of the film, so YMMV.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
** Then again some purists find Sydney Forest's songs narmy and out of place and believe that the intentionally outdated original Japanese songs fit better with the vintage and somewhat anachronistic style of the film, so YMMV.
Is there an issue? Send a MessageReason:
"Pretty much" is pretty much meaningless Word Cruft.
Changed line(s) 2 (click to see context) from:
* The soundtrack is by the legendary Music/JoeHisaishi, so pretty much every track is incredible. Some noteworthy examples include:
to:
* The soundtrack is by the legendary Music/JoeHisaishi, so pretty much every track is incredible. Some noteworthy examples include:
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
* The soundtrack is by the legendary Music/JoeHisaishi, so pretty much every track is incredible. Some noteworthy examples include:
** "On a Clear Day", which introduces the main motif, a dreamy, wistful melody usually played on a flute, which is intended to call to mind both the sensation of flying on the wind and the wanderlust of leaving home.
** "An Unusual Painting", a peaceful flute song with a vibe and harp background that helps amplify the serene and quiet nature of Ursula's cabin.
** "On a Clear Day", which introduces the main motif, a dreamy, wistful melody usually played on a flute, which is intended to call to mind both the sensation of flying on the wind and the wanderlust of leaving home.
** "An Unusual Painting", a peaceful flute song with a vibe and harp background that helps amplify the serene and quiet nature of Ursula's cabin.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, they're just feel-good, nostalgic slices of JanglePop. One could make the case that they fit better than what was originally used; for reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960s.
to:
* Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly]]" from the 1998 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, they're just feel-good, nostalgic slices of JanglePop. One could make the case that they fit better than what was originally used; for reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960s.1960s.
----
----
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* "Soaring" and "I'm Gonna Fly" from the 1997 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, one could make the case that they fit better than what was originally used. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960s.
to:
* "Soaring" Sydney Forest's "[[https://www.youtube.com/watch?v=gCVoKhGgShc Soaring]]" and "I'm "[[https://www.youtube.com/watch?v=xAyS2yTua0w I'm Gonna Fly" Fly]]" from the 1997 1998 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, one they're just feel-good, nostalgic slices of JanglePop. One could make the case that they fit better than what was originally used. For used; for reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Leaving aside the fact that one entry doesn't justify an entire subpage, there are multiple formatting problems here.
Changed line(s) 1 (click to see context) from:
* Soaring and I'm Gonna Fly from the 1997 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, one could make the case that they fit better than what was originally used. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960's.
to:
* Soaring "Soaring" and I'm "I'm Gonna Fly Fly" from the 1997 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, one could make the case that they fit better than what was originally used. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960's.1960s.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Added DiffLines:
*Soaring and I'm Gonna Fly from the 1997 dub. Written specifically for the film due to Disney's inability to get the rights to the two songs used for the opening and ending of the original Japanese version, one could make the case that they fit better than what was originally used. For reference, the songs used in the Japanese and 2010/2017 re-releases were Japanese pop songs written in the 1960's.