Follow TV Tropes

Following

History StockForeignName / AfricanToEstonian

Go To

OR

Is there an issue? Send a MessageReason:
Following examples disprove this


* Alfred: One of the few actual home-grown English names still in common use[[note]]as opposed to Biblical names--John, Simon, Matthew, etc., and classically-derived names--Philip, Alexander, George, etc., which are much more commonly encountered in modern Britain)[[/note]] -- it means "elf council". The diminutive 'Alfie' is extremely popular, always hovering in the top ten boys' names for new babies in England.

to:

* Alfred: One of the few actual ancient home-grown English names still in common use[[note]]as opposed to Biblical names--John, Simon, Matthew, etc., and classically-derived names--Philip, Alexander, George, etc., which are much more commonly encountered in modern Britain)[[/note]] -- it means "elf council". The diminutive 'Alfie' is extremely popular, always hovering in the top ten boys' names for new babies in England.
Is there an issue? Send a MessageReason:
Created page.

Added DiffLines:

[[foldercontrol]]

[[folder:African]]

[[AC:Unisex]]
* Probably TheUnpronouncable
* Names with a -tum or -tun sound, like Mutumbo or Tunde
* Names with a click sound, especially for Khoisan
* May also be the same as Middle Eastern names, if they're Muslim, and sometimes if they're not.
* An English first name with a distinctly non-English last name, probably due to famous Africans like Nelson Mandela[[note]]whose actual first name was Rolihlahla[[/note]] and Desmond Tutu.
* Names starting with an M or an N, directly followed by another consonant -- ''Mbutu'' or ''Nkwichi'', for example.
* Africans in the [[UsefulNotes/TheBritishEmpire British ex-colonies]] often have rather literal English first names that almost ''never'' appear in Britain itself--''Goodness'', ''Precious'' and ''Thankgod'' are good examples.
* Similarly, in [[UsefulNotes/TheFrenchColonialEmpire former French colonies]] names like ''Bienfait'', ''Dieudonné'', ''Trésor'' and ''Désiré'' can be encountered.
* Kwame
** No doubt encouraged by the character from ''WesternAnimation/CaptainPlanetAndThePlaneteers''.
** The guide from ''Film/GeorgeOfTheJungle'', [[AsLongAsItSoundsForeign despite it being set in a Swahili-speaking country, not in Ghana]].
* Kofi, [[AsLongAsItSoundsForeign even if the character isn't from Ghana]]. Likely reinforced by the fame of former U.N. Secretary-General Kofi Annan.
* In many colonial stories, Black Africans will have short names like "Koko" or "Toto".
[[/folder]]

[[folder:Albanian]]
[[AC:General]]
* Stock Albanian names tend to be of either Albanian or religious origin, the latter usually being Arabic names as the country has a Muslim majority.

[[AC:Masculine names]]
* Ahmet[[note]]"Most commendable/praiseworthy", a cognate form of the Arabic name 'Ahmad/Ahmed'[[/note]]
* Bledi
* Dritan

[[AC:Feminine names]]
* Albana
* Anisa[[note]]"Friend/Friendly", the feminine form of 'Anis'[[/note]]
* Dua[[note]]"Prayer"[[/note]]
* Shqiponja
* Shpresa[[note]]"Hope"[[/note]]

[[AC:Last names]]
* Anything ending with "xha" or "shi".
[[/folder]]

[[folder:American Indian]]
* Most American Indian names, in English, can be generated [[http://www.jimwegryn.com/Names/FictionNames2.htm here]].
* Native Americans in Wild West settings will have names composed of an adjective and a noun, inspired by real life examples as Sitting Bull, Crazy Horse, Red Cloud,...
** "I'm An Indian, Too" from ''Theatre/AnnieGetYourGun'' is a ListSong featuring many names of this type.
** In reference to ''Radio/TheLoneRanger'', a "Tonto" might turn up.
** Or, in reference to Creator/KarlMay, a "Literature/{{Winnetou}}".
* A common Anglo-American first name followed by [[LukeNounverber a surname composed of two common English words]], often one of them an animal or the word "star" or "foot". E.g. [[ComicBook/XMen James Proudstar, Danielle Moonstar]], [[Film/NaturalBornKillers Warren Red Cloud]], [[Series/NorthernExposure Marilyn Whirlwind]], [[Literature/TheTwilightSaga Leah Clearwater]], [[WesternAnimation/KingOfTheHill John Redcorn]], etc.
[[/folder]]

[[folder:Arabian/Middle East]]

[[AC:Masculine names]]
* Ab
** In ''WesternAnimation/AladdinTheReturnOfJafar'', one of the villains is named [[MeaningfulName Abis Mal]].
* Abdullah[[note]]"Servant of Allah"[[/note]] (or Abdul)[[note]]"Servant of the..." In Arabic-speaking countries, a name beginning with Abdul would be completed with a name of God, e.g. Abdul Aziz ("Servant of the Almighty"). Elsewhere, it may occasionally be a standalone name, but in fiction that's likely to be a research failure.[[/note]]
** ''VideoGame/QuestForGlory'' 1 and 2 have Abdullah Doo, the pudgy merchant from [[FantasyCounterpartCulture Shapeir]]. The same game also has a part where if you rob a certain house and are detected, the owner will shout the names of his sons, [[PunnyName Kareem, Abdul and Jabbar]], respectively.
** ''ComicBook/{{Tintin}}'': [[ArabOilSheikh Emir]] Ben Kalish Ezab's RoyalBrat son is named Abdullah.
** ''Batman: ComicBook/ADeathInTheFamily'', in one of its (many) unfortunate moments, has Jason Todd casually using it to mock an Arab terrorist. Later on, ComicBook/TheJoker does the same with the aide that UsefulNotes/{{Iran}}'s government gave him; the man quietly objects that his name is Yassar, which isn't really much more accurate.
* Abu[[note]]Abu is actually not a name, but means "Father of-", e.g. Abu Yahya, meaning "Father of John"[[/note]]
* Ahmed/Ahmad[[note]]"Most commendable/praiseworthy"[[/note]]
** Or [[Creator/JeffDunham Achmed]].
** ''Literature/{{Jingo}}'' features 71-Hour Ahmed.[[note]]"That's... er... that's an unusual name." "Not at all. Ahmed is a very common name in my country."[[/note]]
* Ali[[note]]"Lofty/Sublime", also the name of the cousin/son-in-law of the Prophet Muhammad[[/note]]
** ''Series/TwentyFour'': In Season 6, there were 10 generic Middle-Eastern characters. Three of them were Abu, Ahmed and Omar. There were also Omars in Season 2 and 4.
** ''[[WesternAnimation/{{Aladdin}} "Prince Ali, fabulous he..."]]''
* Muhammad/Mohammed:
** {{Justified|Trope}} in that it supposedly ''is'' [[http://www.xomba.com/whats_the_worlds_most_common_name the most common name in the world.]]
** ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'': [[NationsAsPeople Egypt's]] "human name" by WordOfGod is Gupta Muhammad Hassan.
** ''Anime/JinzoKonchuKabutoBorgVXV'': Taj Mahd Mohamed Al Saud's OverlyLongName includes an alternate spelling of Muhammad, one of the most popular Muslim names, fitting for the UAE representative of the World Championships.
* Mustafa[[note]]"TheChosenOne", after an epithet of the Prophet Muhammad[[/note]]
* Omar[[note]]"Populous/Flourishing", also spelt Umar[[/note]]
** In ''Film/FourLions'', Omar is the only member of the Jihadists who approaches competence.

[[AC:Feminine names]]
* Anything with "eeda", "ifa" or "ina" at the end--''Majeeda'', ''Sharifa'', ''Zafina'', etc.
** Zafina from VideoGame/Tekken6 is from the Middle East, hinted to be Egypt.
* Aisha[[note]]"Living/Alive", also the name of the Prophet Muhammad's third wife[[/note]]
* Fatima/Fatimah[[note]]"To abstain", also the name of a daughter of the Prophet Muhammad[[/note]]
* Jasmine is an odd example. It was originally a Persian name before spreading across the rest of the Middle-East, but is now also very popular in Europe, North and South America.
** Yasmin/Yasmine, too. This becomes a BrickJoke in Series 1 of ''Series/HowIMetYourMother'', upon Barney's discovering it's Lebanese.
* Noor/Nur[[note]]"Light", from one of the 99 names of Allah[[/note]]
* Nadia[[note]]"Moist/Tender/Delicate", also spelt Nadiyya[[/note]]
** ''[[Anime/NadiaTheSecretOfBlueWater Nadia]]'' ...ish.
* Shakira is an Arabic name, most common in Egypt and Lebanon, meaning "thankful" and being the feminine form of the name 'Shakir'. Interestingly, the name's popularity in America/UK/Aus for baby girls dramatically increased for three two-month periods in [[Music/PiesDescalzos 1997]], [[Music/HipsDontLie 2005]], and [[UsefulNotes/TheWorldCup 2010]].
** Music/{{Shakira}}, who is of Arab descent, but has the Spanish middle name Isabel.
[[/folder]]


[[folder:Australian]]
* Aussies will nearly always use abbreviations and diminutives for first names -- Steve-o, Bretty, Jakey, Shaz/Shazza etc. Especially if they're TheBogan.

[[AC:Masculine names]]
* Barry ("Bazza")
* Bruce
** As (in-)famously made fun of by Monty Python in their [[https://www.youtube.com/watch?v=_f_p0CgPeyA Bruces sketch]]
* Darren ("Dazza")
* Gary ("Gazza")
* Jarred/Jarrod
* [[Series/HomeAndAway Lance]]
* Ned (as in ''Kelly'')
* Shane
** Shane, the Australian engine from ''WesternAnimation/ThomasAndFriends''.

[[AC:Feminine names]]
* Jan/Janelle for older Australian women, as the name is now out of style
* [[Series/KathAndKim Kath/Kim]]
* Kylie
** Popularized by singer Music/KylieMinogue. Considered out of style in Australia.
* [[Series/DoctorWho Tegan]]
* Narelle
* Sharon ("Shazza")
* Sheila
** [[KangaroosRepresentAustralia Sheila The Kangaroo]] from VideoGame/SpyroYearOfTheDragon.
** Australian slang for a woman.

[[AC:Last names]]
* Cook/Cooke
** Captain James Cook was an Englishman who proposed the idea of making Australia a British colony.
* Mackenzie
[[/folder]]

[[folder:Belgian]]
[[AC:General]]
* All Belgian names will be given the diminutive "-ke" ("little one"). Thus "Jef" becomes "Jefke" ("little Jef").
** Hergé's comical duo of two Brussels street urchins: Quick and Flupke ("little Philip").
* Most of the time, the names will sound French, despite the fact that Belgium also has a large Dutch-speaking population. On the other hand, many Francophone Belgians have Dutch (Flemish) surnames.

[[AC:Masculine Names]]
* Baptist[[note]]After St. John the Baptist[[/note]]
* Charel[[note]]'Carl/Charles'[[/note]]
* Flup[[note]]Short for Philip[[/note]]
* Gust[[note]]Short for Gustaaf ('Gustav') or Augustus[[/note]]
* Jef[[note]]Short for Jozef[[/note]]
* Lowie[[note]]Diminutive for Lodewijk ('Ludwig')[[/note]]
* Pol[[note]]'Paul'[[/note]]
* Suske[[note]]Flemish diminutive of François/Franciscus[[/note]]
** As in ''ComicBook/SuskeEnWiske''.

[[AC:Feminine Names]]
* Marieke[[note]]Diminutive for Maria/Marie[[/note]]
** As in Music/JacquesBrel's famous song.
* Wiske[[note]]Flemish diminutive of Louisa/Louise[[/note]]
** As in ''ComicBook/SuskeEnWiske''.

[[AC:Others]]
* The Belgian in ''Series/TheYoungIndianaJonesChronicles'' was named "Rémy", a possible reference to Hergé's real name Georges Remi. (Creator/StevenSpielberg is a ''Franchise/{{Tintin}}'' lover.)
[[/folder]]

[[folder:Bosnian]]

[[AC:Masculine Names]]
* Adnan[[note]]"Settler", also the name of an ancestor of the Prophet Muhammad and the northern Arabian tribes[[/note]]
* Amar[[note]]"Long-lived", a cognate form of the Arabic name 'Ammar'[[/note]]
* Haris[[note]]"Plowman/Cultivator", a cognate form of 'Harith'[[/note]]
* Mehmed[[note]]A cognate form of 'Muhammad'[[/note]]
* Mustafa[[note]]"TheChosenOne", after an epithet of the Prophet Muhammad[[/note]]
* Sulejman[[note]]'Solomon'[[/note]]
* Zlatan[[note]]"Golden"[[/note]]

[[AC:Feminine Names]]
* Ajla[[note]]"Moonlight/Halo", a cognate form of the Turkish name 'Ayla'[[/note]]
* Alma
* Amila[[note]]"Valuable"[[/note]]
** Actually a masculine name in its original Sinhalese.
* Lejla[[note]]"Night", a cognate form of 'Layla'[[/note]]
* Nejra
* Selma[[note]]"Safe", a cognate form of the Arabic name 'Salma'[[/note]]

[[AC:Family Names]]
* Any name ending in the standard Slavic -ić, which is a possessive roughly meaning "descendant/member of", often equated with the English "-son". Mostly combined with a name and/or profession, such as:
** Agić, derived from "Aga" (a generic Ottoman term for "lord" or "master").
** Imamović, derived from "Imam" (an Islamic leadership position, comparable to a priest).
** Sometimes, this is bought to (even more) tongue-twisting levels, for instance: Hadzihafizbegovič, which can verbosely be translated as "Descendant of the Muslim governor who memorized ''Literature/TheQuran'' and did the pilgrimage to Mecca". Hilarious if you have an [[IronicName atheist]] friend with that name.
* Surnames that don't fall under the above rule are usually just professions or titles without the possessive:
** Kovač[[note]]"Smith"[[/note]]. Probably the most generic Slavic surname there is.
** Puškar[[note]]"Gunsmith"[[/note]]
* Even rarer are names that don't have anything to do with professions, titles, given names or possessives. Also, they tend to be somewhat bizarre:
** Burina[[note]]"Big Storm"[[/note]]
** Guzina[[note]]"Big-ass"[[/note]]
** [[AwesomeMcCoolName Hot]]
** Uzbrdica[[note]]"Uphill"[[/note]]
*** Leading to the hilarious and veritably real name Nagib Uzbrdica, which means "Steep Uphill".
[[/folder]]

[[folder:Canadian]]

[[AC:General]]
* Will be French sounding names, representing the large minority of Francophones in Canada (nearly 25% of the population).
* Nicknames and derivatives are extremely popular in Canada, especially among men. If any given name has a popular nickname associated with it, Canadians ''will'' refer to a person with that name by the nickname, ''by default''.

[[AC:Masculine Names]]
* In terms of Anglophonic names, Logan is especially popular for males.
** Wolverine, of ''X-Men'' fame, a native Canadian, probably popularized this.
* Unpretentious Scottish names tend to be popular, especially among older Canadians, including: Douglas, usually rendered as "Doug" or "Dougie"; and Robert, or "Bob" or "Bobby".
** [[Series/{{SCTV}} Bob and Doug MacKenzie]] are a great example of this.
** Many great hockey players are Dougies and Bobbys: Bobby Orr, Bobby Hull, Doug Harvey, Doug Wilson...
* Dudley
** Dudley [=DoRight=] from ''WesternAnimation/RockyAndBullwinkle''
** Sir Dudley [=DingDong=] from the Creator/{{Teletoon}} (a Canadian TV channel), ''WesternAnimation/WinstonSteinburgerAndSirDudleyDingDong''
* Justin
** Music/JustinBieber, Canadian singer.
** Justin Trudeau, Prime Minister of Canada.
** Justin Williams, Canadian professional ice hockey right-winger.
[[/folder]]

[[folder:Chinese/Taiwanese/Hongkongese]]
As a general note, unlike English, Chinese does not have "fixed" names like "Peter" or "Mary". Instead, given names usually consist of one or two Chinese characters (syllables)[[note]]one-word names are usually more common in mainland China while two-word names are more common in Hong Kong, Macau, Taiwan, and Singapore[[/note]], but they can be ''any'' characters out of thousands as long as the parents like them; many different Chinese names can also become conflated together into one pinyin due to the latter's limitations. Take "Meiling" for example, a stereotypical feminine name. In Mandarin, Mei is most commonly 美 ("beautiful"), but it can also be 梅 ("plum"), 媚 ("charm"), 玫 ("red jade" or the first half of "rose"), and more; Ling can be 靈/灵 ("spirit"), 玲 ("tinkling [of jade]"), 鈴/铃 ("bell"), 羚 ("antelope"), 菱 ("water caltrop"), 齡/龄 ("age"), etc. Moreover, names can be romanized in the same way across [[UsefulNotes/ChineseDialectsAndAccents multiple different topolects]] (most famously Mandarin and Cantonese, but also others like Xiang, Southern Min/Hokkien, Hakka, Teochew, etc.), so what seems to be the same name in English can refer to many different combinations in Chinese.

[[AC:Masculine names]]
* Long, most commonly 龍/龙 ("dragon") in Mandarin
** In ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'', one of Hong Kong's possible "human names" by WordOfGod is Wong Ka Lung (王嘉龍, romanized in Cantonese).
* Wing
** See the ''Literature/CharlieAndTheGreatGlassElevator'' example quoted below.
** Wing is the romanization of at least three separated characters pronounced similarly in Cantonese (永, 榮/荣 and 穎/颖), which mean 'eternal', 'glory', and 'clever' respectively. While 'eternal' and 'glory' is mainly for males, 'clever' is [[GenderBlenderName gender-neutral]].[[note]]It is genuinely common, almost generic, in Hong Kong. There is a popular {{Wuxia}} SpyFiction UrbanFantasy book series in Hong Kong with a protagonist [[OnlyKnownByTheirNickname only known as]] 阿Wing (Ah Wing), who is named after the author's old boss' nickname. It is also the nickname of the wife of a famous pop star (黎明).[[/note]]

[[AC:Feminine names]]
* Mai-Lee
* Mei-ling (or Meiling)
** Both Mei and Ling can be used as independent names as well.
** Mei Lin, Binky's adopted Chinese sister on ''WesternAnimation/{{Arthur}}''.
** Meiling Li from ''Manga/CardCaptorSakura''.
** In ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'', Taiwan's possible "human names" by WordOfGod are Lin Yi-ling (林乙玲) or Hsiao-mei[=/=]Xiao-mei (曉梅). The latter doubles as a MeaningfulName in this case, as the plum blossom (梅花) is Taiwan's national flower.
** Mei from ''VideoGame/{{Overwatch}}'', whose full name is Zhou Meiling (周美靈/周美灵) in Chinese ordering.
** Meiling Hong from ''VideoGame/TouhouKoumakyouTheEmbodimentOfScarletDevil''.
** Meiling, a frienemy to the human lead of ''Animation/StitchAndAi''.
** Meilin "Mei" Lee, the protagonist of ''WesternAnimation/TurningRed''.
** ''VideoGame/HitmanContracts'' renames Lei-Ling from the previous two games to Mei-Ling. This can probably be attributed to 47's misremembering the details of the missions from the [[VideoGame/HitmanCodename47 first game]], as the framing device of the game is his flashbacks while recoving from a bullet wound.
** To be fair, Mei-ling (美玲, "beautiful tinkling of jade") genuinely ''was'' the second-most common girls' name in Taiwan in TheSixties.
** Even in Chinese-speaking regions themselves, 小美 ("little Mei")[[labelnote:*]]'Xiǎoměi' in ''pinyin'' Mandarin and 'Siu-mei' in Cantonese[[/labelnote]] and 小玲 ("little Ling")[[labelnote:*]]'Xiǎolíng' in ''pinyin'' Mandarin and 'Siu-ling' in Cantonese[[/labelnote]] are commonly used as feminine [[MrSmith placeholder names]]--with both using a diminutive prefix.
* Ran, at least in anime, where it is a stock name for an AnimeChineseGirl.
** In Mandarin, Ran is actually more likely to be a masculine name than a feminine name. Due to JapaneseRanguage, it is much more likely that every time a girl Ran appears in anime, her Chinese given name is ''Lan'', which is usually rendered as "orchid" (蘭/兰) due to having the same transliteration in Mandarin and Cantonese. In Mandarin, the name can also be "mist in the mountains" (嵐/岚), "blue" (藍/蓝), or other words with similar pronunciations.[[note]]Those two words are transliterated as ''làahm'' and romanized as "Lam" in Cantonese.[[/note]]
** Ran Hanamichi (Cure Yum-Yum) from ''Anime/DeliciousPartyPrettyCure''. In the Chinese dubs, her name is given as "orchid" (蘭/兰).
* Soo-Lin
* In Western media, basically any name that is pronounceable and sounds feminine and pretty to a Western ear. Unfortunately, this may fall into AsLongAsItSoundsForeign, to the annoyance (if not ire) of Chinese-speakers.

[[AC:Family names]]
* Chan[[labelnote:*]]usually 陳/陈 in Cantonese, or more rarely, 曾 in ''Macau'' Cantonese, 詹 in Wade-Giles Mandarin, or others[[/labelnote]]
** Its use is [[JustifiedTrope justified]] as it's the most common surname in Taiwan (Romanized as Chen or Tan[[labelnote:*]]the Romanization in Hokkien[[/labelnote]]), southern China (including Hong Kong and Macau), and Singapore, and fifth-most common in the Mainland overall in 2018.
** Creator/JackieChan.
* Chang[[labelnote:*]]張/张 or 章 in Wade-Giles Mandarin, 昌 or 常 in both pinyin and Wade-Giles Mandarin, 鄭/郑 in other topolects spoken in Malaysia, etc.[[/labelnote]]
** Sid Chang from ''WesternAnimation/TheCasagrandes''.
** "A Chang is hearty to the core. We always come out healthy, that's why there's like a billion of us. You ever tried Googling me? Can't be done." -- Ben Chang, ''Series/{{Community}}''
*** Funny enough trying to Google him and you will get a confused search of Ben Chang the character with Ben Chang the American diplomat.
** Cho Chang from ''Franchise/HarryPotter''. Despite often being held up as a example of such due to the alliteration of the name making it dangerously look like [[ChingChong a bit of a slur]], Cho Chang is actually an aversion, or at the very least AccidentallyCorrectWriting. The name is rendered in the more archaic Wade-Giles romanization system (more commonly used by the "old-stock" Chinese diaspora in the UK). [[https://libraries.indiana.edu/chinese-studies-pinyin-wade-giles-conversion-table Cho Chang converts to "Zhuo Zhang" in modern Pinyin.]] Zhuo (倬) and other words with similar pronunciations can be fairly common unisex given names in Chinese. The Chinese translations of the novels uses Zhāng Qiū. (Note that "qiū" is also pronounced similarly to "Cho".)
** The Chang triplets of ''WesternAnimation/TheProudFamily'' -- also a bit victim to ValuesDissonance (only one of them even had a first name revealed), but the [[WesternAnimation/TheProudFamilyLouderAndProuder revival]] has somewhat tamped that down.
** Michelle and Julia Chang from ''VideoGame/{{Tekken}}''.
* Chao[[labelnote:*]]趙 in Wade-Giles Mandarin, or more rarely, 周 in Macau Cantonese, or other rarer surnames[[/labelnote]]
** Chao Lingshen of ''Manga/MahouSenseiNegima'', a wildly stereotypical AnimeChineseGirl ([[spoiler:and time-traveler who ''may'' or may not actually be ''Martian'']].
* Lee (or Li)[[labelnote:*]]most commonly 李 in many topolects (Mandarin, Cantonese, Hokkien, etc.), or more unusually, 呂 in Hokkien or Wu, 黎 in Mandarin, Teochew or Wu, or other rarer surnames[[/labelnote]]
** The [[TropeCodifier granddaddy]] of them all, at least in Western media, is of course Creator/BruceLee -- specifically, his [[TheDanza identically-named hero]] in ''Film/EnterTheDragon''.
** Syaoran Li from ''Manga/CardcaptorSakura'' is from Hong Kong.
** Rock Lee and Metal Lee from ''Franchise/{{Naruto}}''.
** Chun-Li from ''Franchise/StreetFighter''. Rendered as part of the given name in [[RecursiveTranslation Chinese translation]], which is written as the character for 'beautiful' (麗/丽, not the same character as 'Mei').
** Meilin "Mei" Lee, the protagonist of ''WesternAnimation/TurningRed'', as well as the rest of her family.
** The common use of Li is [[JustifiedTrope justified]] as it is the second most common surname in China as of 2018. It is said that the reason of it being so common is that the emperors of the [[UsefulNotes/DynastiesFromShangToQing Tang dynasty]] often gave out their surname, Li, as a reward.
** Its ubiquity got a LampshadeHanging in ''WesternAnimation/AvatarTheLastAirbender'' where Piandao suggests to Sokka that "Lee" would be a good fake name because "there are a million Lees".
* Long[[labelnote:*]]usually 龍/龙 in Mandarin pinyin and Macau Cantonese[[/labelnote]]
** It is in fact much less common in RealLife, compared either to its first name counterpart or other family names listed here.
* Ng[[labelnote:*]]吳 or 伍 in Cantonese, or 黃 in Hokkien or Teochew, but the latter is much less well-known[[/labelnote]]
** [[Music/TheyMightBeGiants Ana Ng]].
** Billie Ng, a minor character in ''Literature/TheTrialsOfApollo''.
* Wong (particularly common in Anime when a character is from UsefulNotes/HongKong)[[labelnote:*]]王 in both Cantonese and Hokkien, or either 黃 or 汪 in just Cantonese[[/labelnote]]
** "It is very difficult to phone people in China, Mr. President. The country's so full of Wings and Wongs, every time you Wing you get the Wong number." -- ''Literature/CharlieAndTheGreatGlassElevator''
** Wong Yun-Fat, Prime Minister of Neo Hong Kong, from ''Anime/MobileFighterGGundam''. It should also be noted that his given name [[NoCelebritiesWereHarmed comes from]] Creator/ChowYunFat.
** Wong, ComicBook/DoctorStrange's InscrutableOriental manservant. Has notably stayed OnlyOneName from his debut in TheSixties all the way to today.
** The Wongs are a Hong Kong-based [[TheTriadsAndTheTongs triad]] in ''Manga/RosarioToVampire'', later established as one of the three main powers of [[TheMasquerade the monster world]]. Note the the official Viz translation romanizes their name as as the Mandarin ''Huang''.
** Wong is in fact the romanization of two separated yet common surnames pronounced the same in Cantonese (黃 and 王)[[labelnote:*]]and more which are pronounced similarly but with a different tone[[/labelnote]], which explains the association of this surname with Hong Kong. However in Pinyin, neither of the surnames is Romanized into Wong, so China is never full of Wongs, instead, it is full of...
* [[HehHehYouSaidX Wang]][[labelnote:*]]王 or 汪 in Mandarin (黃 would be Huang), or more rarely, 袁 in Teochew[[/labelnote]]
** The most common version ([[https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_most_common_surnames_in_Asia#China #1 most common surname in Mainland China in 2018]]), 王, means "king" (and is pronounced like "warng" with a non-rhotic accent, or "wahng"). Of course, since that certain body part is also called "crown jewels" by English-speakers...
** Chon Wang, Creator/JackieChan's character in ''Film/ShanghaiNoon'' and its sequel.
** Wang Ai Ling from ''Animation/StitchAndAi'' (the last word also being the common Ling).
** In ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'', [[NationsAsPeople China's]] "human surname" is Wang (as in the "king" one).
* Yao[[labelnote:*]]姚 in Mandarin[[/labelnote]]
[[/folder]]

[[folder:Colombian]]

[[AC:General]]
* Anything that sounds vaguely Spanish ''and'' Middle-Eastern is fair game. There is one caveat, though; there are ''lots'' of names. This is because of the tradition of ''at least'' one middle name, then taking your father's, mother's ''and'' grandparent's surnames for some purposes, of which each relative has both their father's first surname ''and'' their mother's first surname.
* For a reference on how Colombian names work in real life, see the UsefulNotes.SpanishNamingConventions page.

[[AC:Masculine Names]]
* Juan[[note]]'John'[[/note]]
** Anything double-barreled beginning with Juan, e.g. Juan Carlos, Juan Camilo, Juan Manuel, Juan Antonio, Juan Diego, Juan Pablo.
* Equivalents of English names
** Alejandro[[note]]'Alexander'[[/note]]
** Cristofol
** David
** Eduardo[[note]]'Edward'[[/note]]
** Jaime[[note]]'James'[[/note]]
** José[[note]]'Joseph'[[/note]]
** Mateo[[note]]'Matthew'[[/note]]
** Ricardo[[note]]'Richard'[[/note]]
* Santiago, Milan and other non-Colombian Spanish cities.
* Religious names, as [[ChristianityIsCatholic they're all Catholic]]
** Ángel
** Cristian[[note]]'Christian'[[/note]]
** Moises/Moses
* Javier[[note]]"The new house", a cognate form of 'Xavier', after the Jesuit priest St. Francis Xavier[[/note]]
* Jairo[[note]]'Jairus', also the name of the father of the young girl brought back to life by Jesus[[/note]]

[[AC:Feminine Names]]
* The feminine form of the masculine names
** Alejandra[[note]]'Alexandra'[[/note]]
** Andrea
** Cristina[[note]]'Christina'[[/note]]
** Luisa[[note]]'Louisa/Louise'[[/note]]
*** Luisa Madrigal from ''WesternAnimation/{{Encanto}}''
** Manuela[[note]]"God is with us", feminine form of 'Manuel', from 'Emmanuel'[[/note]]
** Milana
** Johana[[note]]'Joanna'[[/note]]
* Some inexplicable Russian names
** Natalia[[note]]'Natalie'[[/note]]
** Tatiana
** Valentina
** Yolanda[[note]]"Violet flower"[[/note]]
* Anything with Maria or Ana as the first part of a double-barreled name, e.g. Maria Fernanda, Ana Maria, Ana Sofia, Maria Silvia, Maria Paula, Maria Carolina.
* Catalina[[note]]'Katherine'[[/note]]
* Isabel
** Isabela Madrigal from ''WesternAnimation/{{Encanto}}''

[[AC:Last names]]
* Anything with an ''elyeh'' (ll), ''doble erre'' (rr), or that ends with 'ez'.[[note]]The latter is the Spanish equivalent to "-son".[[/note]]
* For women, it is not uncommon to affix her husband's first surname to the end of her own simply with 'de' in front e.g. Rubio Herrera de Días.
* Surnames of Spanish origin:
** Álvarez[[note]]"Son of Álvaro"[[/note]]
** Castro[[note]]"Castle"[[/note]]
** Díaz[[note]]"Son of Diego"[[/note]]
** Herrera[[note]]"Iron", a cognate of the Galician and Portuguese 'Ferreira'[[/note]]
** Jaramillo
** Martínez[[note]]"Son of Martín"[[/note]]
** Montoya
*** Esteban Julio Ricardo Montoya de la Rosa Ramírez of ''Series/TheSuiteLifeOfZackAndCody''
** Moreno[[note]]"Dark"[[/note]]
** Restrepo
** Santo/a -something- (Saint -something-)
** Valencia[[note]]From the Spanish city 'Valencia'[[/note]]
** Velasquez[[note]]Possibly "crow", from the medieval Spanish name 'Velasco'[[/note]]
** Zapata[[note]]"Shoemaker", or "from Zapata"[[/note]]
* Many popular surnames are from immigrants to Atlántico (Barranquilla, etc.), many originate from the Middle East or are Romani but have become widely accepted as Latino:
** Aristizabal--unknown immigrant origin
** Arroyo/Arrollo
** Baena
** Becerra/Bacca
** Bordo/Borda
** Caballero[[note]]"Knight", a cognate of 'Chevalier'[[/note]]
** Carbonell/Carbo
** Carmargo
** Correa[[note]]"Belt/Leather strap", a cognate of 'Correia'[[/note]]
** Guberek
** Juliao
** Karpat
** Mattar
** Mebarak/Mubarak
*** [[Music/{{Shakira}} Shakira Mebarak Ripoll]], using two of the top ten in Barranquilla.
** Meluk
** Mendes[[note]]"Son of Menendo"[[/note]]
*** Made more stereotypical as its cognate 'Mendez'
** Moyano
** Nasser
** Pellet
** Renteria
** Ripoll -- Catalan, not Arabic, but popular because of all the Spanish immigrants.
** Rubio[[note]]"Red"[[/note]]
** Salas
** Vergara
*** [[Series/ModernFamily Sofía Vergara Vergara]], both being Vergara, also in the top ten in Barranquilla.
[[/folder]]


[[folder:Danish]]

[[AC:Masculine names]]
* Frederik[[note]]'Frederick'[[/note]]
* Hans[[note]]'John', via the Latin form 'Johannes'[[/note]]
** Prince Hans from ''WesternAnimation/{{Frozen|2013}}'' is from the Southern Isles, which is implied to be a FantasyCounterpartCulture to Denmark.
* Jens[[note]]'John'[[/note]]
* Lars[[note]]'Lawrence'[[/note]]
** Or Lars Ulrich from Music/{{Metallica}}.
* Niels[[note]]'Nicholas'[[/note]]
* Peter
* Søren[[note]]'Severinus'[[/note]]
** Or Soren for writers not familiar with the Danish letter Ø.
* Troels[[note]]"Thor's arrow-shaft"[[/note]]

[[AC:Feminine names]]
* Anne/Anna/Hanne
* Kirsten[[note]]'Christina'[[/note]]
* Inge[[note]]From the ancient Germanic fertility god Ing[[/note]]
* Mette[[note]]Diminutive form of 'Margaret' in Danish[[/note]]
* Nanna[[note]]From the Norse goddess of the same name[[/note]]
* Rie[[note]]Short form of 'Maria/Marie'[[/note]]
* Women from the Danish colonies (Greenland and the former Danish West Indies, now the U.S. Virgin Islands) will often have slightly old-fashioned, regal-sounding names like Juliane, Caroline, and Charlotte Amalie. In the case of the Virgin Islands, it's because ships often had the names of Danish queens or princesses, and slaves were frequently named after the ship they arrived in. As for Greenland, it's simply because Inuit women arriving in Denmark were likely to adopt the names of famous Danish women.

[[AC:Surnames]]
* Anything ending in '-sen', which is a cognate of the English '-son'.
* Christensen[[note]]"Son of Christen"[[/note]]
* Hansen[[note]]"Son of Hans", a cognate of 'Johnson'[[/note]]
* Jensen[[note]]"Son of Jens", a cognate of 'Johnson'[[/note]]
** {{Justified|Trope}} as Jensen is the most common surname in Denmark.
* Rasmussen
** Former prime ministers Lars Løkke Rasmussen, Anders Fogh Rasmussen and Poul Nyrup Rasmussen.
[[/folder]]

[[folder:Dutch/Afrikaans]]

[[AC:Masculine names]]
* Dutch names in general are often very unfamiliar to other Europeans (and those in the wider Anglosphere) and look more like quirky sound effects in some instances--witness Jaap, Miep (pronounced "meep") and Pim, for example.
* Hans[[note]]'John', via the Latin form 'Johannes'[[/note]]
* Henk[[note]]Short form of 'Hendrik', which is a cognate of 'Henry'[[/note]]
* Jaap[[note]]Short form of 'Jacob'[[/note]]
* Jan/Johan[[note]]'John'[[/note]]
* Karel[[note]]'Carl/Charles'[[/note]]
* Kees[[note]]Diminutive of 'Cornelis', which is a cognate of 'Cornelius'[[/note]]
* Maarten[[note]]'Martin'[[/note]]
* Pim[[note]]Diminutive of 'Willem', which is a cognate of 'William'[[/note]]
* Sjaak[[note]]'Jacques' or 'Isaac'[[/note]]
* Tim
* Willem/Wim[[note]]'William'[[/note]]
* Stereotypical Afrikaans male names include: Piet[=/=]Peet, Vikus, Koobus, Francois.

[[AC:Feminine names]]
* Many are highly distinct and do not have direct counterparts in other European countries.
* Anneke/Annie/Annika
** Annika from ''WesternAnimation/BarbieAndTheMagicOfPegasus''.
* Beatrix
* Britt[[note]]Diminutive of cognates of 'Bridget'[[/note]]
* Doutzen
** The model Doutzen Kroes
* Creator/{{Famke|Janssen}}
* Katja[[note]]'Kate'[[/note]]
* Mies[[note]]Diminutive of 'Maria'[[/note]]
* Marieke[[note]]Diminutive of 'Maria'[[/note]]
* Tina
* Stereotypical Afrikaans female names differ from those of Dutch women and often follow Francophone forms: Charlene[=/=]Charlize, Chrizanne[=/=]Cezanne, Estelle, Jozette, Suzette, Tania, Vivette, etc.

[[AC:Last names]]
* A lot of Dutch/Afrikaner surnames are prefixed with ''[[TheVonTropeFamily van]]'' or ''van der''. If the digraph "-aa-" can be squeezed in somewhere in the name, that's even better.
* De Something (De Vries, De Jong etc.)
* And for [[BreadEggsBreadedEggs the hat trick]], van de something.
** Mynheer Vanderdendur from ''Literature/{{Candide}}''.
** From ''Film/{{Titanic|1997}}'': American socialite Rose [=DeWitt=] Bukater has a last name that reveals her Dutch Heritage.
* Jansen[[note]]"Son of Jan", a cognate of 'Johnson'[[/note]]
** Its use as a Stock Name is {{justified|Trope}} as it's the second most common Dutch surname.
** Jansen and Janssen, the Dutch and Flemish version of [[Franchise/{{Tintin}} Thompson and Thomson]].
[[/folder]]


[[folder:English]]

[[AC:Masculine names]]
* Alfred: One of the few actual home-grown English names still in common use[[note]]as opposed to Biblical names--John, Simon, Matthew, etc., and classically-derived names--Philip, Alexander, George, etc., which are much more commonly encountered in modern Britain)[[/note]] -- it means "elf council". The diminutive 'Alfie' is extremely popular, always hovering in the top ten boys' names for new babies in England.
** Undoubtedly derived from much celebrated monarch UsefulNotes/AlfredTheGreat.
** ComicBook/{{Batman}}'s gentleman butler is the very English Alfred Pennyworth.
** As it's a name that appears at the top and bottom of England's social scale, there's also cheeky-chappy cockney Alfie Moon from the long-running soap ''Series/EastEnders''.
** A twist: [[NationsAsPeople America]] from ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'' has this as a "human name", but it's justified in that he was raised by England.
** The psychotic aristocrat Lord Alfred Ashford, one the ''Franchise/ResidentEvil'' series' leading villains.
* Arthur
** Legendary monarch Myth/KingArthur. Though Brythonic in origin, his legend has been reassigned to the English since at least ''Literature/LeMorteDarthur''.
** ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'': [[NationsAsPeople England]]'s "human name" is Arthur.
* Charles
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily King Charles]]
** One of England's most celebrated authors, Creator/CharlesDickens.
** Charles Widmore, an EvilBrit leader of 'The Others' from ''Series/{{Lost}}''.
* Clive
** Clive from ''Series/{{Frasier}}''.
--->'''Series/{{Frasier}}:''' Daphne, a Clive called for you.\\
'''Daphne:''' Clive? Did he sound British?\\
'''Series/{{Frasier}}:''' [[SarcasmMode No, he was one of those fiery Mexican Clives!]]
** Clive Dove from ''VideoGame/ProfessorLaytonAndTheUnwoundFuture''.
* Edmund: Another ancient English name still in common use, as per Alfred above.
** AntiHero of the ''Series/{{Blackadder}}'' comedy series.
** The duplicitous, but later redeemed younger brother in ''Literature/TheLionTheWitchAndTheWardrobe''.
* Edward: Still another ancient English name still in common use, much like Alfred and Edmund. Indeed, it's still in use by the royal family--the only such name they still use, in fact.
* George
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily Various kings and princes]] throughout English history.
* Giles/Miles
* Graham: Pronounced "Gray-um", NOT "Gram", as in the US.
* Henry/Harry
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily Prince Harry]] and historical kings I to VIII.
** Prince Harry from the first ''Series/BlackAdder'' series.
** Franchise/HarryPotter, probably the best known 'Harry', who combines a first and last name that are both quintessentially English 'nice-boy' in vibe.
** [[QuintessentialBritishGentleman Henry Hatsworth]], protagonist of ''VideoGame/HenryHatsworthInThePuzzlingAdventure'', combines stock first ''and'' last names in his capacity as a stereotype of an English gentleman.
* Humphrey
* Jeremy
* John
** [[NationsAsPeople John Bull]] the traditional AnthropomorphicPersonification of England.
** 'John Smith'--the most common name in England.
* Keith: A BritishRockstar name, as per the four rock-gods below, despite the name's distinctly ''un''-rock n' roll vibe.
** [[Music/EmersonLakeAndPalmer Keith Emerson]]
** [[Music/TheProdigy Keith Flint]]
** [[Music/TheWho Keith Moon]]
** [[Music/TheRollingStonesBand Keith Richards]]
* Montgomery
* Nigel: ''Very'' often used for English males appearing in American works:
** Nigel Jenkins from Disney's ''Film/BabySecretOfTheLostLegend'', who combines both a stereotypically English first name ''and'' surname and was played by (somewhat surprisingly) the perennially plummy Creator/JulianFellowes, creator of ''Series/DowntonAbbey''.
** Nigel Gearsley, the smooth-talking Aston Martin and UK rep from ''WesternAnimation/Cars2''.
** Nigel Moon, one of the many brothers of the character Daphne Moon from ''Series/{{Frasier}}''.
** Nigel Wolpert from the ''Film/HarryPotter'' films.
** 1992 UsefulNotes/FormulaOne and 1993 UsefulNotes/IndyCar Champ Nigel Mansell.
** ''Three'' separate English characters named Nigel appear in ''WesternAnimation/TheSimpsons'' throughout its run.
** Nigel Tufnel from ''Film/ThisIsSpinalTap''.
** Sir Nigel Thornberry from ''WesternAnimation/TheWildThornberrys''
** Nigel Uno, aka Numbuh One of ''WesternAnimation/CodenameKidsNextDoor'' (whose premise can basically be summed up as: what if Creator/PatrickStewart was Film/JamesBond [[{{Dissimile}} and also a ten-year-old]]?)
* Oliver: TruthInTelevision, it's among the most popular names for English males.
** ''Literature/OliverTwist'': If not a codifier, then ''definitely'' a popularizer.
* Reginald: Another name that's both respectable, even upper-class sounding ('Reginald') ''and'' cheeky-chappy via the diminutive 'Reggie'.
** 70s sitcom ''Series/TheFallAndRiseOfReginaldPerrin'', chronicling an English middle-class everyman's (humourous) mid-life crisis.
** Minor character Reginald "Reg" Cattermole from ''Literature/HarryPotterAndTheDeathlyHallows''.
** Notorious LondonGangster Reggie Kray.
** Reginald Jeeves of ''Literature/JeevesAndWooster'' fame -- the ''original'' [[TheJeeves Jeeves]].
* Robin
** A stock folklore name, most famously (but by no means limited to) Myth/RobinHood.
* Rupert
** Rupert Giles of ''Series/BuffyTheVampireSlayer'' fame, who manages to incorporate ''two'' typically English names.
** Stuffed teddy bear owned by EvilBrit baby [[WesternAnimation/FamilyGuy Stewie Griffin]].
** Creator/RupertGrint.
** Titular hero of the venerable English comic strip ''ComicStrip/RupertBear''.
** Rupert T. Waxflatter, the mentor of the future detective Sherlock Holmes, created for the 1985 ''Film/YoungSherlockHolmes''.
* Simon
** The TropeCodifier of CausticCritic, Creator/SimonCowell.
** ''Series/TheSaint'' is the nickname of Simon Templar.
* Winston
** UsefulNotes/WinstonChurchill, of course.
** Also the hero of ''Literature/NineteenEightyFour'', which was likely not a coincidence on Creator/GeorgeOrwell's part.
** The name is often associated with Afro-Caribbean British characters, including Winston from ''Series/EastEnders''.
* For ''super''-sloaney (incredibly posh) English male names, try Algernon/Algie, Crispin, Cuthbert, Rafferty, Rollo, Sefton, [[Series/KeepingUpAppearances Sheridan]], Tarquin or Torquil.
** Tarquin the Fairy from ''WesternAnimation/BenAndHollysLittleKingdom''.
** Cuthbert Binns, the ghostly History of Magic professor from ''Literature/HarryPotter''.
* [[UsefulNotes/{{Cornwall}} Cornish]] names represent a distinctive sub-set of English names: Casvelyn, Denzel and Tristan are good male examples.

[[AC:Feminine names]]
* {{Alice|Allusion}} (stock name for a smart, heroic English girl)
** The eponymous heroine from ''Literature/AlicesAdventuresInWonderland''.
** The titular hero's brave, true-hearted LoveInterest, Alice Fitzwarren, from perennial {{Pantomime}} classic, ''Literature/DickWhittingtonAndHisCat''
** Alice Ford of ''Theatre/TheMerryWivesOfWindsor''.
* Anne
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily A prominent royal name]]; Princess Anne, Queen Anne, UsefulNotes/AnneBoleyn.
** Creator/WilliamShakespeare's wife, Anne Hathaway.
* Camilla: Some divergent examples:
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily Camilla, Queen Consort of the United Kingdom]]
** Camilla "Chummy" Fortescue Cholmondeley-Browne from ''Series/CallTheMidwife''.
** Bombshell MI-6 agent Cammy White of ''Franchise/StreetFighter'' fame.
* Charlotte
** Creator/CharlotteBronte, 1/3 of the Bronte Sisters.
* Elizabeth
** Most famously former Queen UsefulNotes/ElizabethII, her mother, and her ancestor UsefulNotes/ElizabethI.
** Elizabeth Swann of the ''Franchise/PiratesOfTheCaribbean'' series.
** Elizabeth "Lizzie" Bennet, heroine of the seminal ''Literature/PrideAndPrejudice''.
** Dr Elizabeth Shaw, the main character in Ridley Scott's ''Film/{{Prometheus}}''.
* Emma/Emily
** Emily Waltham, Ross Geller's short-term English fiancee from ''Series/{{Friends}}''.
** Creator/EmmaWatson.
* Evelyn/Evie/Evy
** The first playable female assassin in ''VideoGame/AssassinsCreedSyndicate'' is Londoner, Evie Frye.
** Heroine of 1920s-era BBC drama ''The House of Eliott''.
** Heroine of ''Film/TheMummyTrilogy''.
* Felicity
* Hermione
** Hermione Makepeace (AKA Minnie the Minx) from venerable British comic, ''ComicBook/TheBeano''.
** Most prominently with Hermione Granger, heroine of ''Literature/HarryPotter''.
** The marvellously named Hermione Trumpington-Bonnet, a character in the TV series ''Series/MonarchOfTheGlen''.
* Jane
** UsefulNotes/JaneSeymourRoyalty.
* Jessica
* Kate (and the full name Catherine)
** [[UsefulNotes/TheBritishRoyalFamily Catherine, Princess of Wales]]
** Three of UsefulNotes/HenryVIII's wives were named some form of the name--Catherine of Aragon (originally named Catalina as she's from what we now call Spain), Catherine Howard, and UsefulNotes/CatherineParr.
** Supermodel Kate Moss.
** Oft noted EnglishRose, Creator/KateWinslet.
* Margaret
** Britain's first female prime minister, UsefulNotes/MargaretThatcher.
** The original RebelliousPrincess, [[UsefulNotes/TheHouseOfWindsor Princess Margaret]].
* Mary
** Lady Mary Crawley of the mega-hit ''Series/DowntonAbbey''.
** Practically perfect MagicalNanny, Literature/MaryPoppins.
** [[Literature/TheSecretGarden Mary Lennox]].
* Olivia
* Penelope/Penny
** Penelope Clearwater from ''Literature/HarryPotter''.
* Rose
** EnglishRose: The national flower and traditionally the ideal standard of beauty and character in a young English woman.
** Variations include Rosie, Rosemary, Rosalind and Rosamund.
** The GenderFlip version of [[NationsAsPeople England]] (in a canonical AU) in ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'' is given the "human name" of Rose (or Rosa, as initially suggested by Himaruya, the creator of the series), though she is also referred to as "Alice" or other, oft-stereotypical English names.
* Sophie
* Sybil: Multiple examples include:
** The beautiful youngest sister from ''Series/DowntonAbbey''.
** The irascible Sybil Fawlty from ''Series/FawltyTowers''.
** Professor Trelawney of ''Literature/HarryPotter''.
* Victoria
** One of the nation's most famous monarchs, UsefulNotes/QueenVictoria.
** Victoria "Posh Spice" Beckham of 90s supergroup, ''Music/SpiceGirls''.
** The aptly named [[Characters/DoctorWhoClassicSeriesCompanions Victoria Waterfield]], a young Victorian girl who was one of [[Series/DoctorWho The Doctor's]] 60s-era companions.
* For ''super''-sloaney (incredibly posh) English female names, try: Arabella, Araminta, Binky, Jemima, [[Literature/AdrianMole Pandora]], [[Film/ChaletGirl Petronella]], Cressida and yes, [[Series/BuffyTheVampireSlayer Cordelia]].
** You'd have to had gone to a ''really'' [[BoardingSchool good school]] to pull off "Binky".
** Arabella Figg from ''Literature/HarryPotter''.
* [[UsefulNotes/{{Cornwall}} Cornish]] names represent a distinctive sub-set of English names, often incorporating the rarely-seen letter 'z': Demelza, Karenza and Tamzin are classic female examples.

[[AC:Last names]]
* Certain surname structures are unmistakably English-sounding:
** Anything with "-kins" (literally "family") at the end -- Atkins (little 'Tommy Atkins', the nickname of the typically brave, humble English soldier during both World Wars) or Jenkins ([[Series/DoctorWho "Jenkins, chap with the wings there]], [[FiveRoundsRapid five rounds rapid]]") are perfect examples.
** Anything with "-worth" ("estate") at the end--Ashworth, Blidworth, Harmsworth, [[ComicBook/{{Batman}} Pennyworth]] etc.
** Anything with "-hurst" ("wood/thicket") at the end--Bathurst, Hazelhurst, etc.
* Brown
** Literature/FatherBrown
* Fletcher
* Green
* Kensington (stereotypically posh)
** Other place-names also sound posh; [[UsefulNotes/OtherBritishTownsAndCities Hastings, Buckingham, Oxford, Crawley, Grantham]].
* Jackson
* Johnson
* Smith
** 'John Smith', the most commonly occurring name in the Anglosphere.
* Thompson
** Thompson and Thomson, English names of [[Franchise/{{Tintin}} Dupont and Dupond]].
** Recurring ''Franchise/{{Tintin}}'' villain Allan has the surname Thompson in the original French.
* Walker
* White
** Cammy White of ''Franchise/StreetFighter'' fame.
* Wood(s)
** Oliver Wood from ''Literature/HarryPotter''.
* Wright
** All of the above are amongst the most common surnames in England.
* Cholmondeley ('Chum-ly')
* Two surnames hyphenated, or just two surnames, (double-barreled)[[note]]Not all double-barreled surnames are hyphenated, e.g. Creator/JessicaBrownFindlay and Creator/SachaBaronCohen[[/note]], which is stereotypically upper-class, as are certain spelling idiosyncrasies, e.g. Audrey fforbes-Hamilton in ''Series/ToTheManorBorn''.[[note]]The first surname is Welsh, clearly indicated by the double 'f', which is found in no other language.[[/note]]
** [[Series/BuffyTheVampireSlayer Wesley Wyndham-Price]].
** [[Series/DoctorWho Brigadier Sir Alastair Gordon Lethbridge-Stewart]].
** Marjory Stewart-Baxter and Barbara Logan-Price from ''WebAnimation/SaladFingers''.
** ''Jacobi Richard Penn Anstruther-Gough-Calthorpe'' provides a rather lovely real life example of a ''triple''-barelled English surname.
** [[CookingShow TV Chef]] Hugh Fearnley-Whittingstall, just beating out Heston Blumenthal to have the most pretentious name in the business.
** Many come from people incorporating annoying middle names into their surname. These middle names did sound like surnames, though, as they were often the person's mother's maiden name. (Creator/JessicaBrownFindlay's grandfather's middle name was Brown, his mother's maiden name.) Thus, many Brits have both parents' surname, whether through this method or by being given both at birth, similar to in Spanish naming conventions but with the mother's name usually being put first.
* Ramsbottom/Postlethwaite/Braithwaite/Higginbottom; all traditionally [[OopNorth Northern English]].
** According to supplementary material for ''Literature/HarryPotter'', Sybill Trelawney's brief marriage ended because [[TheMaidenNameDebate she refused to take her husband's surname]] of 'Higgenbottom'.
** [[Film/{{Inception}} Pete Postlethwaite]] and family -- Pete being an exception to the masculine names rule above, always insisting on Pete and not Peter.
* As the saying goes: "By 'Tre-', 'Pol-' and 'Pen-' thou shalt know the Cornishmen."
** Squire Trelawney from ''Literature/TreasureIsland''.
** ''Series/{{Poldark}}''.
** Susan Penhaligon, a British actress.
[[/folder]]

[[folder:Estonian]]

[[AC:Masculine names]]
* Eduard[[note]]'Edward'[[/note]]
** [[NationsAsPeople Estonia]] from ''Webcomic/HetaliaAxisPowers'' has the "human name" of Eduard von Bock.
* Kaspar/Kasper[[note]]'Jasper'[[/note]]
* Tarmo[[note]]"Vigour/Energy/Drive"[[/note]]

[[AC:Feminine names]]
* Anna
* Helena
* Lagle[[note]]"Goose"[[/note]]
* Leena[[note]]Short form for 'Helena'[[/note]]
* Piret[[note]]'Bridget'[[/note]]

[[AC:Last names]]
* Anything ending in '-sepp', e.g. Raudsepp

[[/folder]]

Top