Is there an issue? Send a MessageReason:
Per TRS, this is misuse
Deleted line(s) 32 (click to see context) :
* LuckyTranslation: The conversation surrounding Ash's NonSequiturThud retains the wordplay of the japanese version in the English dub, just with "I love you/Iron Tail" as opposed to "Aishiteru/Iron Tail". They were ''very'' lucky that the way to say 'I love you' in both languages starts with an 'I' sound, otherwise they would have had to change what move he said in the end, if it even worked at all.
Is there an issue? Send a MessageReason:
None
Changed line(s) 22 (click to see context) from:
* EmpathyPet: Both Pikachu to their trainers. Amusing and worth mentioning if only because, for this episode, Ash's Pikachu was emulating ''Serena''.
to:
* EmpathyPet: Both Pikachu Pikachu's to their trainers. Amusing and worth mentioning if only because, for this episode, Ash's Pikachu was emulating ''Serena''.
Changed line(s) 32 (click to see context) from:
* LuckyTranslation: The conversation surrounding Ash's NonSequiturThud retains the wordplay of the japanese version in the english dub, just with "I love you/Iron Tail" as opposed to "Aishiteru/Iron Tail". They were ''very'' lucky that the way to say 'I love you' in both languages starts with an 'I' sound, otherwise they would have had to change what move he said in the end, if it even worked at all.
to:
* LuckyTranslation: The conversation surrounding Ash's NonSequiturThud retains the wordplay of the japanese version in the english English dub, just with "I love you/Iron Tail" as opposed to "Aishiteru/Iron Tail". They were ''very'' lucky that the way to say 'I love you' in both languages starts with an 'I' sound, otherwise they would have had to change what move he said in the end, if it even worked at all.
Changed line(s) 34 (click to see context) from:
* NonSequiturThud: Ash stumbles out of the tent and grabs onto Serena while falling to his knees, and then he starts saying "I...". Serena starts blushing, thinking Ash is about to confess his love for her. Then he weakly says "Iron Tail, Pikachu", and faints.
to:
* NonSequiturThud: Ash stumbles out of the tent and grabs onto Serena while falling to his knees, and then he starts saying "I...". Serena starts blushing, thinking Ash is about to confess his love for her. Then he weakly says says, "Iron Tail, Pikachu", and faints.
Changed line(s) 40 (click to see context) from:
* TemptingFate: Serena throws Ash, doused after Pikachu's Electro Ball splashed some water on him, a towel, telling him to dry himself up lest so he would't get sick. Ash tells her not to worry about him, but then we wouldn't have this episode, would we? We didn't even have to wait the next morning for the inevitable result...
to:
* TemptingFate: Serena throws Ash, doused after Pikachu's Electro Ball splashed some water on him, a towel, telling him to dry himself up lest so he would't wouldn't get sick. Ash tells her not to worry about him, but then we wouldn't have this episode, would we? We didn't even have to wait the next morning for the inevitable result...