Follow TV Tropes

Following

Russian Translation

Go To

dryunya Uh, what? from nom nom nom Since: Nov, 2010 Relationship Status: Forming Voltron
Uh, what?
#51: Sep 23rd 2011 at 12:22:50 AM

Они всё-таки это сделали. [1]

The Other Wiki could really use Laconic entries.
Tambov333 Information Wants to Be Free from Jean Since: Aug, 2010
#52: Oct 12th 2011 at 3:54:36 AM

Уррраааааа!!!cool[lol]evil grin[awesome]

Please join these multinational petitions against ACTA. Sign up now. Every voice counts.
aurora369 Since: Jan, 2001
#53: Oct 24th 2011 at 11:22:48 AM

не, это не то. похоже, но не то. Тропов как таковых нет (а те, что есть, презрительно называются штампами).

aurora369 Since: Jan, 2001
#54: Oct 24th 2011 at 11:43:38 AM

Насчет названий тропов. Я не считаю, что нам нужно брать из английских тивитропов вошедший недавно в моду формализм и чураться названий тропов в честь персонажей и концепций из достаточно культовых первоисточников.

The Scrappy - позаимствуем опыт у немцев и назовем его Джа Джа.

Sophisticated As Hell - Охереть Какой Воспитанный

Face Heel Revolving Door - Это Склисс Он Ничей (хочешь, я стукну его, и он станет фиолетовым в крапинку?)

Everything's Better With... - Просто Добавь...

edited 24th Oct '11 11:44:43 AM by aurora369

dryunya Uh, what? from nom nom nom Since: Nov, 2010 Relationship Status: Forming Voltron
Uh, what?
#55: Oct 25th 2011 at 12:35:43 PM

Я щас оффтопну и скажу, что мне нравится Джа-Джа. :3

The Other Wiki could really use Laconic entries.
aurora369 Since: Jan, 2001
#56: Oct 26th 2011 at 2:20:42 AM

Оффтопну и скажу, что мне тоже. Да мне и Скрэппи нравится. Но большинство их обоих все-таки терпеть не может.

Azek Since: Oct, 2010
#57: Nov 1st 2011 at 3:49:19 AM

"Это Склисс Он Ничей" не подходит воообще. Речь идёт о персонаже которые мечется между добром и злом, причём тут склисс причём тут чей?

Просто добавь... — отлично, очень нравится.

aurora369 Since: Jan, 2001
#58: Nov 16th 2011 at 10:33:36 PM

Склисс при том, что он легко меняет цвет.

Azek Since: Oct, 2010
#59: Nov 30th 2011 at 3:24:49 AM

Пришло в голову:

You Gotta have Blue Hair — Девочка с голубыми волосами

dryunya Uh, what? from nom nom nom Since: Nov, 2010 Relationship Status: Forming Voltron
Uh, what?
#60: Nov 30th 2011 at 9:52:05 AM

"В жизни мальчика порой наступает момент, когда он понимает, что Девочка С Голубыми Волосами - это не Мальвина, а Аянами Рэй."
(c) Интернеты

edited 30th Nov '11 9:52:41 AM by dryunya

The Other Wiki could really use Laconic entries.
Tambov333 Information Wants to Be Free from Jean Since: Aug, 2010
#61: Dec 9th 2011 at 12:51:28 PM

[up][up]Не обязательно девочка...

Please join these multinational petitions against ACTA. Sign up now. Every voice counts.
dryunya Uh, what? from nom nom nom Since: Nov, 2010 Relationship Status: Forming Voltron
Uh, what?
#62: Dec 9th 2011 at 9:35:26 PM

В принципе, верно. В основной секции аналогичное название рано или поздно бы выпилили с вердиктом "misleading title".
[up] Ни за что, тем не менее, не поверю, что цитата из названия прошла мимо.

The Other Wiki could really use Laconic entries.
Tambov333 Information Wants to Be Free from Jean Since: Aug, 2010
#63: Dec 10th 2011 at 3:52:46 AM

Я и не говорю, что мимо.

Может, использовать транслитерацию для заглавий и Custom Titles для показа?

Please join these multinational petitions against ACTA. Sign up now. Every voice counts.
OneMore Since: Oct, 2010
#64: Dec 10th 2011 at 5:54:30 AM

Они всё-таки это сделали. [1]
WHAT THE FUCK I AM READING?..
Уныло.

Может, использовать транслитерацию для заглавий и Custom Titles для показа?
Только если кустарные имена понимают русские буквы. Они их понимают?

edited 10th Dec '11 6:12:38 AM by OneMore

Tambov333 Information Wants to Be Free from Jean Since: Aug, 2010
#65: Dec 10th 2011 at 9:21:16 AM

Я не знаю. Нужно будет спросить какого-то мода и поставить "кустарь" на, например, страницу Пушкина. Да, точно, Александр Сергеевич сойдёт.

Please join these multinational petitions against ACTA. Sign up now. Every voice counts.
Tambov333 Information Wants to Be Free from Jean Since: Aug, 2010
#66: Dec 12th 2011 at 12:43:52 PM

Alexander Pushkin.
Кустарь должен быть здесь.

edited 13th Dec '11 4:38:19 AM by Tambov333

Please join these multinational petitions against ACTA. Sign up now. Every voice counts.
Sikon Since: Jan, 2001 Relationship Status: And they all lived happily ever after <3
#67: Dec 26th 2011 at 2:17:45 AM

Так что, всё пропало, шеф? И никак нельзя поправить эту проблему с кодировкой?

Транслит - не вариант, это уродливо. Пусть лучше правят вики-движок.

edited 26th Dec '11 2:18:21 AM by Sikon

HollowHawk Since: Sep, 2012
#68: Apr 10th 2013 at 10:58:11 AM

Sorry if this is the wrong place to ask this, but I need help. You see, I'm writing a fanfic, and for a name of a Russian woman, would "Maria Pavelovna Sidorova" be acceptable, or do I need to make changes?

edited 10th Apr '13 10:58:42 AM by HollowHawk

SeptimusHeap from Switzerland (Edited uphill both ways) Relationship Status: Mu
#69: Apr 11th 2013 at 11:27:15 AM

Hi, Hollow Hawk,

while I don't know the answer, this topic might know it.

"For a successful technology, reality must take precedence over public relations, for Nature cannot be fooled." - Richard Feynman
Hargam Since: May, 2013
#71: Dec 27th 2014 at 11:26:43 AM

С приходом нового ТВтропс, возможно ли будет сделать перевод? Уйдут ли ограничения, из-за которых это раньше было невозможно? Will be there an opportunity to translate tvtropes to Russian with that new tvtropes engine and stuff?

edited 27th Dec '14 11:27:36 AM by Hargam

arcada188 PINNACLE OF MAN from Bad Soldierdom Since: Apr, 2015
PINNACLE OF MAN
#72: Jul 9th 2015 at 12:31:03 PM

оффтопик

Flanderization - Нюшизация, или же Эффект Нюши. Помните, как свинья Нюша из Смешариков превратилась из сладкоежки, верящей в сказки и ждущей принца на белом коне, в манипулирующую истеричку?

edited 9th Jul '15 12:32:53 PM by arcada188

I am the most suitable partner for Gaia. I have some bad news. You will not make it to Eden. This is the end of your journey.
DeisTheAlcano Since: Jan, 2015 Relationship Status: Drift compatible
#73: Sep 11th 2015 at 8:36:52 PM

Hi, I come from the General Caption Repair Thread and we need someone to translate "All hail Marx Lennon" (What is written in faux cyrillic in the trope image of The Backwards Я) to Russian.

Thank you.

EDIT:We found someone.

edited 12th Sep '15 8:41:39 AM by DeisTheAlcano

aurora369 Since: Jan, 2001
#74: Dec 1st 2016 at 5:43:15 AM

Hello, everyone.

You may know me as one of the authors. A run of the mill, mediocre author. However, I was one of the admins at the Russian analogue of TV Tropes, called "posmotre.li".

I'm saying "was", because it is no longer true. I had a little quarrel with a bunch of my former colleagues who proved to be self-righteous assholes, so now I'm in search of a similar project. And here is what I offer:

  • I can create a full-fledged Russian subsite at TV Tropes.
  • I can bring a whole crew of participants and editors. At first, just the people who took my side at the Posmotre.li Civil War. Later, more will come, annoyed at the self-righteousness of that project's admins. This is a lot, believe me.
  • I can copy-and-paste a lot of content from there. That's about one sixth of the content English T Vtropes has.

For all this work, I ask for just the green light and admin rights for me and my crew. Let the political emigres in, you won't regret that.

aurora369 a.k.a. Arin a.k.a. Неизвестная

silver-sun Since: Aug, 2021
#75: Sep 18th 2021 at 8:39:43 AM

Hello, guys

Does anyone know if the code issue with Cyrillic was fixed. Or is it still impossible to translate articles into Russian?

Кто-нибудь знает как там ситуация с возможностью переводить статьи на русский язык? Есть вообще надежда или можно расходиться и довольствоваться posmotre.li?

Спасибо

Add Post

Total posts: 75
Top