Courtesy of my friends I have over 1000 nicknames. I decided to assign tropes to them:
1- 100
- 1. Hoffer - XJustX
- 2. Człowiek tysiąca ksyw - Man of thousand nick names
- 3. 雪のきさま - Snowy (yuki-no) Scum (kisama)
- 4. Człowiek z penisem na czole - Man with penis on forehead
- 5. Kalny wampir - Our Vampires Are Different + Squick
- 6. Laska - The Chick
- 7. Ninja - Ninja
- 8. Brudnopalcy - Dirtyfingers
- 9. 49 groszy - Fifty Cent + Almost Famous Name
- 10. 1,56 PLN ($ 0,49) - The Same But More
- 11. Nie-mistrz – 不師 - No/Not/Non-master
- 12. Los - Fate
- 13. Człowiek abstrakcja - Abstraction Man
- 14. Lolicon - Lolicon
- 15. Hop dup-siup - Stock Sound Effects
- 16. Ty - You
- 17. Lucky Bastard - Lucky Bastard
- 18. ホッフちゃん - Hoff-chan
- 19. Człowiek, o którego chodzi - The person it's about
- 20. Mniejszy zboczeniec - Smaller Pervert
- 21. Nosiwoda – 水上げ - Waterbringer
- 22. Cały Hoffer - So like Hoffer
- 23. Smakosz - Gourmet
- 24. Chodzący scyzoryk - Walking pocket knife
- 25. Człowiek polewka - Laughableguy
- 26. Morderca krabów - Crab killer
- 27. Ultimate Loser - Loser Archetype
- 28. Spoiler - Spoiler
- 29. Elevator Runner - Elevator Gag + Missed the Bus
- 30. Loli Hunter Hoffer - Pædo Hunt + Inverted Trope
- 31. Pożeracz kluczy - Keys Devourer
- 32. Full Plastic Ninja - Highly-Visible Ninja
- 33. Niniejszy - The Present
- 34. Niżej podpisany - Undersigned
- 35. Białoręki - Whitehanded
- 36. Lepkie palce - Sticky Fingers
- 37. Szybciutki - Fasty
- 38. Właściciel czasu - Owner of time
- 39. Artemis - Classical Mythology
- 40. Amorek - Cupid
- 41. Cherubin - Celestial Paragons and Archangels
- 42. Anielskowłosy - Angelhaired
- 43. Człowiek, który potrafi zrobić mokrego Willego na odległość - Man, who can make wet willy from a distance
- 44. Niekulturalny - Uncultured
- 45. Pochwobrody - Body Horror
- 46. Człowiek-z-zarostem-po-przodkach - Man-with-stuble-from-ancestors
- 47. Może być jakiś gadżet? - Can it be some gadget?
- 48. Mokry pies - Wet dog
- 49. Zapominalski - Forgetful
- 50. Pasożyt - Parasite
- 51. Człowiek w okularach, pozwalających widzieć bród tego świata - Man with glasses letting you see filth of this world
- 52. SA-man - a representative chosen to summon SA, (Also obvious pun on the word shaman)
- 53. Last Quarter wo Sagashite - Lunacy, Full Moon Wo Sagashite + Closest Thing We Got
- 54. Świecigumka - Shinerubber
- 55. Magiczny człowiek - Magic man
- 56. Złoty człowiek - Golden man
- 57. Jomen - Yoman
- 58. ホッファ円 - Hoffaen
- 59. Unlimited Fallus Works - Power Perversion Potential
- 60. Homunculus - Artificial Human
- 61. 8 grzech główny (8IGHT) - 8th deadly sin (8IGHT)
- 62. Twarz, która gwałci - Face, that rapes
- 63. Beard Tentacle - Prehensile Hair + Combat Tentacles
- 64. Niepokojący człowiek na „H” - Ominous man starting on "H"
- 65. Słownik dario-ludzki - Dario-human dictionary
- 66. Prawiegracz - Almostplayer
- 67. Dziecko Empiku - Empik Kid
- 68. Chybaraczej - Surelyquite
- 69. Przeciwnikaczka - OpponenDuck!
- 70. Chodzący śmietnik - Walking dustbin
- 71. Zastępczy - Replacer
- 72. Złodziej - Thief
- 73. Nie-Ja - Not-Me
- 74. Nie kłamca - Not Liar
- 75. Ten-który-siedzi - Him-that-sits
- 76. Muzykant - Musician
- 77. 津波のばか - Tsunami-no Baka
- 78. Waw-san - Wow-san
- 79. Nierozumiący – 分かりません人 - Notunderstanding (wakarimasenjin)
- 80. Yamochłon - Koelenterata
- 81. Hoffer Działdowo - Hometown Nickname
- 82. No. 0236976433 - You Are Number 6
- 83. Bożek - Idol
- 84. Kapu...Kappa - Splash...Kappa+Added Alliterative Appeal
- 85. Człowiek, którego trzeba obrażać w wyrafinowany sposób - Man, who you should insult in sophisticated way
- 86. Żeby było śmieszniej - So it will be funnier
- 87. 10V人 - 10 Watt man
- 88. Stomach from Hell - Extreme Omnivore
- 89. Znalazca - Finder
- 90. Nieuczyciel – 不勉強人 - Noteacher (fubenkyoujin)
- 91. Odłóg - Fallow
- 92. Rak mózgu - Brain Cancer
- 93. Joker transwestyta - Transvestite Joker
- 94. To nie jest spostrzegawczy człowiek - It's not a perceptive person
- 95. Kretyn - Cretin
- 96. Składak - Folder
- 97. Ciągle pijany - Constantly Drunk
- 98. Eqsicibitibinitjor - What Do You Mean, It Wasn't Made on Drugs? + Makes As Much Sense In Context
- 99. Gwałciciel poduszek - Pillow Rapist
- 100. Dozownik - Dispenser
101- 200
- 101. Brwio-(po)ruszyciel - Eyebrow-mover
- 102. Problem - Somebody Else's Problem
- 103. Deszczówka - Rainwater
- 104. Zwierzę - Animal
- 105. Zderzak - Bumper
- 106. ドイツ人 - German - Doitsujin
- 107. Przyczyna - Cause
- 108. Sympatyczny dla dzieci - Friendly for children
- 109. Czytelnik - Reader
- 110. Kompilator anallogii - Compiler of analogies
- 111. Krzywiec - Crooked
- 112. Zjawisko negatywne - Negative occurrence
- 113. Gruby Czarny Kundel (Fat Black Dogg) -
- 114. Molestator liter - Letter molester
- 115. Skrytouszy - Hiddenears
- 116. Nielubiana rzecz – すさまじきもの - Disliked thing - susamajikimono
- 117. Przebrzmiała historyjka - Faded tale
- 118. Sołgej - Sogay
- 119. Niegęsiojad - Notgooseeater
- 120. Smako-kciuk - Thumb-taste
- 121. Zeroogoniasty - Zerotails
- 122. Półślimak - Halfsnail
- 123. Dworzanin Wiesława - Courtier of Wiesław
- 124. Mydełko Ha - Ha Soap
- 125. Lokomotywa-tudzież-tunel - Locomotive-or-would-be-tunnel
- 126. Odwieczne pytanie? - Eternal question?
- 127. Onomatopeista - Onomatopoeist
- 128. Frywolny skandalista - Frivolous Scandalist
- 129. Pedofiller -
- 130. Poddawacz - Surrender
- 131. Wilgotny rękaw - Wet sleeve
- 132. Psotnik - Mischief
- 133. Bezkończynnik - Limblacker
- 134. Podsumowany - Recapitulated
- 135. Romantyczny onanista - Romantic onanist
- 136. Artefakt - Artifact
- 137. Krzysztof - Christopher
- 138. 自動販売機 - Vending Machine - jidouhanbaiki
- 139. Pies Schrödingera - Schrödinger's dog
- 140. Colasz - Colast
- 141. Złodziej ksyw - Nickname thief
- 142. Żepepape - As Long as It Sounds Foreign
- 143. Wiatr ondulacji - Wind of perm
- 144. Slow Reader -
- 145. Sprzeczny - Contradictory
- 146. Nic - Nothing
- 147. Kolejny kataklizm - Another Calamity
- 148. Nieskomplikowany człowiek - Uncomplicated person
- 149. Oksomonizator - Oxymonisator
- 150. Toćmon – トチモン - Tochimon
- 151. Płacz-Bestia (Cry Beast) -
- 152. Bananowiec -
- 153. Bojawiem? - Whatdoiknow?
- 154. Degustator drugiej świeżości
- 155. 醜い人
- 156. Głośny
- 157. Dźwiękowiec
- 158. Skrzypek
- 159. Hoffer-Doo
- 160. Totalna Posucha
- 161. ~oncy
- 162. Tylda
- 163. Wietrzny Student
- 164. Bardzo brodaty
- 165. Wymienny
- 166. Moon-Runner
- 167. Maszyna Kompresyjna
- 168. Sokole oko
- 169. Peryskop
- 170. Popychadło
- 171. What the hell?
- 172. przydupAS
- 173. Fat Bastard
- 174. Bajkopisarz
- 175. Pomarszczony w ciemnościach – しわわせに暗い
- 176. Siebiojad
- 177. Zciebiejest
- 178. Bezsens
- 179. Przytakiwacz
- 180. Potakiwacz
- 181. Potwierdzacz
- 182. Do trzech razy sztuka
- 183. Emerytowany admirał ze skłonnościami do małych dziewczynek
- 184. Człowiek z natury śmieszny