This is discussion archived from a time before the current discussion method was installed.
Burpcycle: I think we ought to change the name of the article to "Color Coded", since it would be more consistent with the rest of the site's article names and in any the trope namer is, itself, called that.
Cosmetor: Non-traditional color combinations such as black heroes vs. white villains aren't subversions. Ever since the '90s Anti-Hero trend, atypical color combinations are as typical as typical color combinations.
Andrew: Star Wars is an interesting example. While the Lightsabres were green/blue(/purple)=Good, red=Bad, the laser beams from the spaceships were the opposite; Rebel fighters fired red bolts, Imperial TIE Fighters had green. Can't remember if the hand-held blasters were the same.
Seth: How do you tell who to root for? Why, you look at what color the character is, of course!
This has so much potential to be misread :D
Ununnilium: Taking out:
- Superman has had red eye-beams since the beginning, and Kryptonite is the original Green Rock.
...because, after all, Kryptonite comes in all sorts of colors — including red.
Mith: I don't think the Harry Potter eye color is a subversion. It's really on a different trope: green eyes = unusual, red eyes = evil.
Harley: I don't like how the same colours are in both the Good and Bad lists. It makes it confusing. Yes, I KNOW there was a red ranger, and Raphael had a red eyeband thing. The point is that Raphael was, while a good guy, also the most agressive of the turtles. And anti-heroes are also bad guys, even if they're on your team. It's more like you can tell somebody's PERSONALITY from their colours, not their team.
Anonymous: Why is it spelled "colour" when the Trope Namer is spelled "color" (no less "color-coded")?
HeartBurn Kid: Because a Brit created the article.
HeartBurn Kid: The entry on the Dragonlance wizards was way too much a Wall of Text, so I cut it down. Perhaps someone more concise can pick out some of the more relevant details and add them back in:
Black Charizard: The first quote was quite long, so I shortened it. Here's the full version:
Roy: Ummm... its scales weren't all shiny?
Miko: Ah. Then its destruction was just and necessary.
Elan: Dragons: color-coded for YOUR convenience!
Midna: So why does this page use the wacky/perfectly ordinary (depending on your locale) British and Australian "colour" spelling instead of the perfectly ordinary/wacky (same parenthetical phrase as last time) "color" spelling? The Oot S quote uses the American spelling, so shouldn't the article as well?
Rule: I think that the spelling of the word should go according to whoever types it.
Rule: I edited the example for Code Geass, and I was wondering if that edit warrants a move to the "other color coded" section of the examples. I'm new at this, so I'm not really sure where it fits best.